Aller au contenu

Page:TheatreLatin1.djvu/319

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
  • 192 PLAUTE.

u’est jamais injuste envers les étrangers quand on garde que votre sottise ne vous expose à l'a- se conduit bien avec ses parents. Ce que j`ar dit, je le mende. ferai : je te prie de ne pas insister davantage. A Lesb. Qui t’a prié de venirte mêler a la conversa- Lys. Est-il necessaire de te reduire a lindigence tion , et de donner ton avis? pour ta sœur? Pourquoi me donner ce champ qui Stas. Mon Dieu! je m’en irai comme je suis peut relever tes affaires? venu. Lesb. Redoute pour moi le déshonneur plus que Lesb. Rentrons à la maison , Lysitèle : nous y la misère; ne m’expose pas il entendre dire que je reparlerons de nos affaires. t’ai donné ma sœur plutôt pour maîtresse que pour Lys. Je ne fais rien en cachette, je parle comme épouse. Ne seraisje pas un être infâme ?Un mariage je pense: si j`ép0use ta sœur sans dot, j`emendg sans dot te ferait honneur; il me couvrirait de que tu ne nous quittes point, et que mon bien soit honte. Tu aurais tout le prolît, et moi tous les dé- le tien z si tu as d’antre·s pensées , fais ce que bon sagréments. te semble : mais je ne serai ton ami qu'a cette con- Lys. Tu te figures donc être dictateur, si j’accepte dition. Voilà mon dernier mot, (Il sort). ' cette terre? Sms. ll sen va... Écoutez, Lysitèle... je vou- Lcsb. Je ne le veux pas, je ne le demande pas, drais vous parler... L’autre part aussi... je reste et ne mele figure point: mais un honnête homme ne seul... Que faire maintenant? plier bagage, me met- doit pas oublier son devoir.. U I tre le bouclier sur Ie dos, ferrer mes sandales,., Lys. Je connais tes intentions zj ai tout vu, tout gay il fau; p;mj;·___ Je vois que dans peu je mis compris,t0ut deviné. Tu veux parce procédé resser- être goujat, et que mon maître sera obligé de s’en- rer notre union , donner cette terre , rester sans graisser au service de quelque roi. Oh! nul , s’il s’a- ressources,quitter la ville dans le dénüment, fuir git de fuir, n’aura plus de vigueur! nul, dans le comme un proscrit ton pays, tes parents, tes al- pillage , ne fera plus d’exploits. Moi, quand ie se- liés, tes amis, aussitôt la noce hiile. On dira ensuite rai pourvu d’un arc, d`un carquois etidc flèches , le que c’est ma cupidité qui t’a réduit la... Non, non, casque en tête, je dormirai tranquillement dans la ne te llatte pas que je le souffrirai. tente... Mais allons à la place... I’ai prêté un talent Stas. (s'avançant.) Je ne puis nrempêcher d’ap- à l`un de mes amis, je cours le lui redemandcr, alin plaudir à tant de noblesse... Courage, Lysitele, c’est d`avoir quelque ressource pour faire la route. très-bien; vous méritezla palme : Lesbonique est ` vaincu : votre comedie est excellente (1). (Se tour- SCENE Ill. nant vers Lesbonique) 1 Oui, il traite son sujet à _ merveille, et ses vers sont parfaitszvous, prenez MÉGARONIDE C^LLlCLÈS· 0) spam;. aux prix decerncs pour les pièces de théâtre. MÉ9- Dlüpïès CC qllê VOUS me dites, Calliclèg, il F_;5g` agwmqug habere, egerelillam ¤L\l€lD, ut IDE 1¤¤1'Ãl¤ SM-9· Eodcm |>¤Cl0, quo hun adcessi, ebscessem Lgsb [mc oderit. _ mecum domum , ` ' Nrmqugim gm alienis gravis , qui suis Se COD01¤D¤l l€V€l'¤· Lysitvles, lbi de istis rebus plura fahnlahimu; mm Sicutdixl , faciani ; nolo te jactnri diulius. Lys. Nihil ego in obculto agere soleo : mous ul animus est Lys. Tanlo rueliuist te sororis causa egestatem exsequi, 665 eloquar. ’ Atque rnm agrum me habere quaxn te, tua qui toleres $1 mihi tua soror , ut ego mquom censeo, ita nublum datur mœnin? _ Sine dole, neque tu hinc nhilurus; quod meum erit ld erit wb. Nolo ego mihi te tam prospicere, qui meam egestatem luum : ‘ leves , Sin aliter animatus es, bene quod ams eveniat lili- Sud ul, inops infamis ne sim ' ne mihi MDC famam dïâïëfôûî, Ego amiens nun mm lh li ¤ · · l' · ,_ Me germanam meam sororein in concubinalum tihi (abit) q ( L 1 em a O pam') ` Sm Semenha G2; Sic 5lne dote dedisse , maris qllüm in |T|¤îl`l¤10¤l\1|’0· 610 Slas. Ah’iL h l 'llg j | · · · Qws mg mpmbior perlulîeatur esse 7 h·ec lumlgeralio ego 1; (aigri îÈ«}r."s‘Ã;.:.f.';1 mwa mais ’ Lysm et Te honestet, me autem conlüwlëî. Sî5 dote l-l\1N<‘1'î¤â llic uo ue 11`nc bit. St ·' · · Tibi sit emolumentum honoris, mihi quod ohjectent , sie!. ggagly 1 H 1 mme ' MMS mms ` quid °g° nl-mc Lys. Quid, te dictalorem eenses fore, si abs te agrum ad- Nisî mg 5;,,.,,;,,,,,,, wnsmngam | et dv d d œpmm .1, commodem I , peum a orsum ad- Lesb. Ncque vulv. ¤¢¢1¤¤ n¤st¤l¤ · ¤¤’•ll¤¤ °€¤"°i "‘"'gf"' Fulmvntas jubeum subpinui soccis: non sisll perm, mwen _ _ _ _ _ _ *5 Video caculam mililarem mc fulurum hand lonrvius · mo ls est honos h0m1mpud1co,memimssc optîciurn suum. Au, ajlquem nd mmm in Sngmum hmm qu œzjmq I Lys. Sîio equidem le, Hnîmftîüë ut $*5 "û‘?°« S"b°l°i· Credo nd summos bellalorcs acrem Iugitorem [ora; nm` $81) 10· _ _ Et t li 't>"l ‘ l· u ~ , ld agis, utuhi udlinilatom inter nos nuslrami adslrlnxeris, fîlîrâlâum SPO M 1 11 um qui mm he 0 dwrsu ‘°` Atque eum agrum dvderîs. nec ¢1¤iü€I¤¤¤¤ l•¤¤<> UM $*'· Q"' Egomct autcin quom extemplo arcum mihi, otprlu¤·4w,,, \’tW¤ |>0|¤8»_ _ 1 d · el sagillas sumscro, ' Ecluglëlë EX urhv jnînlli • Prlflllâuxfllîîir “mmɧ°l'“· 850 Cassidem in capul.. dormiho placlde In îabernnçulq 7;,; l1ongnat¤S,€=}€|ü¤lî¤ fm; 6mlC°S· ·*° 'S ml _‘\‘· Ad forum ibo; nudius scxlus quoi talentum mutnnm Men vpetü l¤¤¤¤ I>\'<>l€l'l'l'¤"‘ le ‘“""‘l"° "·*"“"* “"t"""‘“i· Dodi reposcam ut hnbeam mecum quod Icramw mg · · ld me conmissurum, ut putinr lieri, ne euimum induxeris. ’ ’ ‘ '“'"· .S£as.Non enim possum quin exclamem : Euge, euge, Lysiteles, mm. SCENA TERTIA. Facile pelmam habes! hic victus : vîcit tua comœdia. ses MEGA}\oN]Df_$’ ç;AU,j[;LES_ , Hio agit magie ex argumento , et versus meliores facil. _ Etiam ob slulllliam tuam tc tuerls'I multam nbomina. Jllrg. Ut mihi nnrrns , Cnlhcles , nulloinoilp Lion, Quid uni intcrpellallo aut ln oonclllnm huc adcessio Potest lien DVOFSUS, qum des detur virgin:. mg (Pau. Namque, hercle, honuto llerl ferme non potcst, ne