Page:Thomas - Gustave ou Un héros Canadien, 1901.djvu/222

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
222
gustave

La descente opérée, la caravane se remet en marche et forme son camp sur un coteau d’où on pouvait commander la vue de ces rochers, le capitaine n’osant pas s’aventurer plus loin pour cette journée.

— Je comprends maintenant la cause de cette lumière que nous avons vue hier soir, dit Gustave à ses amis : ce sont ces sauvages qui ont allumé un feu pour leur servir de point de ralliement.

— Ils ne pensaient pas, en agissant ainsi, dit George, que ce feu nous serait aussi utile.

Après le souper, l’apôtre fait rassembler tout le monde, et leur dit :

— Chers frères et sœurs, à partir de ce jour, nous devrons faire bonne garde. Nous venons d’entrer sur le territoire de tribus sauvages, toutes très hostiles. Les « Crows » (les Corbeaux), les « Blackfeet » (les Pieds-noirs), les « Snakes » (les Serpents) et autres dont j’ignore les noms habitent le pays que nous devons traverser. Quoique ces diverses tribus soient continuellement en guerre entre elles, elles s’unissent toujours pour attaquer les visages-pâles, c’est ainsi qu’ils nomment l’homme blanc.

« La garde va être doublée tous les soirs, et le jour, une avant-garde et une arrière-garde, que je vais former, marcheront, l’une à deux cents pas en avant de la caravane, l’autre à une même distance en arrière. M. Dumont se tiendra avec moi entre l’avant-garde et les voitures, pour vous donner les signaux nécessaires.

« Le chemin d’ici à la ville sainte est bordé en plusieurs endroits de précipices et de rochers sans nombre, qu’il nous faudra contourner et où les sauvages se mettent en embuscade pour attaquer les caravanes sur leur passage, ainsi que nous en avons eu l’expérience aujourd’hui.

« Vos carabines et vos pistolets devront toujours être placés de manière à pouvoir être saisis au premier signal, et, dans ce cas, les femmes et les enfants devront, sans autre avis, monter au plus vite dans les wagons.