Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/257

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
ES ES 253


Eslire gens pour seruir au conseil de la ville, Senatum cooptare.

Eslire Conseilliers en la Cour, In locum demortuorum Consiliariorum collegas cooptare. B.

Eslire lieu idoine pour loger vn camp, Loca capere.

Il faut eslire & prendre place pour les mousches à miel, Sedes apibus, statióque petenda.

Eslire quelqu’vn du peuple, Sumere aliquem ex populo.

Eslire pour gendre, Generum capere.

Eslire aucun entre les autres, Legere.

Eslire & mettre aucun en la place d’vn autre, In locum demortui sublegere, In alterius locum cooptare. Liu. lib. 23.

S’eslire quelque maniere de viure, Constituere sibi aliquod genus aetatis degendae.

Eslire, conuenir & accorder des iuges, Iudices reiicere.

Qui sçait bien eslire & choisir le meilleur de toutes choses, Elegans in omni iudicio.

Esleu entre les autres, Lectus, Electus.

Esleu Euesque, Cooptatus in Pontificatum. B.

Les esleuz, Duumuiri vectigales, Duumuiri vectigalium, . B.

Eslite, Lectio, Electio, Conquisitio, Optatio.

Eslite de choses qu’on met à part, Selectio.

Eslite, quand on prenoit d’entre les ieunes gens ceux qui estoient plus propres pour la guerre, Delectus prouinciae.

Mots d’eslite, Electus verba.

Gens d’eslite, Virum in viro lectum esse diceres. Bud. ex Cicer. vel Delecti viri, siue electi.

Faire eslite, Delectum agere.

Sentences eslites, mises à part & breues, Selectae breuésque sententiae.

Eslocher, C’est à dire, Esbranler. Semble qu’il vienne de Extra locum, quasi Extralocare, Exlocare, Elocare. Vsez des formules qui sont en Esbranler.

La chose est ia eslochée, Iam inclinata res est. B. ex Caes.

Esloingner, Amandare, Elongare, Remouere.

S’esloingner, Recedere, Longius abire.

Esloingner aucuns de faire meschanceté, Homines arcere ab improbitate.

S’esloingner du camp, Abesse à signis.

Qu’il ne s’esloingne point du camp plus de trois iournées, Ne longius triduo ab castris absit.

S’esloingner du commun profit, Aberrare à communi vtilitate.

Ne s’esloingner nullement de quelque chose, Non discedere digitum à re aliqua. Sublatum.

Il ne s’esloingnera point loing, Non aberit longius.

S’esloingner de toutes noises & debats, Ab omni contentione abesse.

Ne s’esloingner le moins du monde, Vnguem latum non discedere.

Sa bonne volonté est fort esloingnée de mon profit, Voluntas eius à me abhorret.

Tu ne trouueras point femme qui soit la moins du monde esloingnée & differente de l’esprit des autres, Non declinatam quicquam ab aliarum ingenio vllam reperias mulierem.

Ne s’esloingnant iamais du soleil, Ab sole nunquam absistens.

On s’esloingne, Absceditur.

Esloingné, Remotus, Submotus.

Esloingné de nous, Dissitus.

Quand il se fut vn peu esloingné du camp, Quum paulò longius à castris processisset.

Ne t’esloingne point, Ne abeas longius.

Combien que nature l’eust esloingné de la semblance du pere, Etiam si natura à parentis similitudine abripuisset.

Ne s’esloingnant point de l’espoir, Spe haud absistens.

Esloingnement, Recessus, Amandatio.

s’Eslourdir, Hebescere, Hebetescere, Hebetari.

Eslourdir, Hebetem reddere aliquem, Hebetare.

Esmail, Encaustum, selon qu’aucuns dient, Budaeus appellat Encaustum vasculariorum. Vide Caelium.

Esmailler, Encausto pingere.

Esmailler le papier des loüanges d’aucun, id est, orner.

Esmaillé, Encaustus. Martial.

Esmailleur, Encaustes encaustae. Vitru.

Esmaillure, Encaustica pictura. Plin. Encaustice encaustices. Apul.

Esmay, Esmayer, voyez Esmoy.

Esme, Il hante la hache, & esme de frapper Messiue, Guy de VVaruich.

I’ay failli à mon esme, id est, à mon intention.

Vne Esmeraude, Smaragdus.

Qui est d’esmeraude, Smaragdinus.

s’Esmerueiller, acut. Mirari, Admirari, Affici admiratione, Ponere aliquid in admiratione. On en vse en action retournant à celuy, qui agit comme estant actif & passif, comme, Ie m’esmerueille, tu t’esmerueilles, il s’esmerueille, Admirationem mihi indo, tibi adfers, sibi creat. Et aucunefois sans cette retrogradation & rentrée d’action, comme, Cela m’esmerueille, Illud admirationem mihi adfert.


S’esmcrueiller fort, Demirari, Admirari vehementer.

Ie ne me puis assez esmerueiller, Nequeo satis mirari.

Digne d’estre regardé, & de quoy on ne se doibt esmerueiller, Spectabilis.

Ils commencerent à se tellement esmerueiller, & auoir telle compassion de luy que, &c. Tanta admiratio, miseratióque viri incessit homines, vt, &c.

Ie m’esmerueilloy bien si cela se passeroit ainsi, Mirabar hoc si sic abiret.

Cecy a quelque cas dont on s’esmerueille, Habet haec res admirationem.

Ce fut vne chose dont on s’esmerueilloit beaucoup, Res ingenti miraculo fuit. Liu. lib. 23.

On s’esmerueilleroit qui, &c. Miraretur quis, quum cerneret.

Ie ne m’en esmerueilleray pas beaucoup, Non magnopere mirabor.

Quand on s’esmerueille de quelque chose, Esse miraculo.

Il s’esmerueilloit du personnage, Ceperat eum admiratio viri.

Quand on s’esmerueille de quelque chose, au moyen de ce qu’on la prise gradement, Exarsit admiratio.

Qui s’esmerueille de quelque chose, Mirabundus.

Qui s’esmerueille de quelque chose & l’estime, Mirator.

Esmerueillable, Mirabilis, Admirabilis.

Chose fort esmerueillable, Permirus.

Esmerueillement, Miratio, Admiratio, Admirabilitas.

Esmery, m. acut. Dont vsent les Orfeures & Lapidaires à polir les pierres precieuses, Smyris, huius smyris. f g. Dioscorides lib. 5.

l’Esmeut d’vn corbeau, & fiente, Corui excrementum.

Esmier, Friare, Affriare, Infriare, Suffriare, In micas frangere, Distringere.

Qui s’esmie aiseement, Friabilis.

Esmoeller, Emedullare. Plin.

Esmondre, Il vient de Emundare, qui signifie Nettoyer, voyez Esbrancher.

Esmonder, Euallare, Expurgare, Interpurgare.

Esmonder vn arbre, Putare, Interputare, Interradere, Tangere ferro arborem, Falce alleuare arborem.

Esmonder auec la serpe, Auerruncare.

Esmonder l’orge & semblables, Pisere, vel Pisare.

Qui esmonde les arbres, Putator.

Esmondement d’arbres & taillement de vignes, Putatio, Expurgatio.

Esmotter, id est, Rompre les mottes de terre, Occare.

Esmoucer, & refouler le trenchant de quelque chose, Obtundere, Hebetare.

Esmoucher, Muscas abigere, quasi diceres Emuscare.

Esmouchette de fenoil & semblables herbes, en laquelle est contenue la graine, Vmbella.

Esmouldre vn cousteau, Ad molam exacuere.

Esmoulure, Ad molam exacutio.

Esmoulleur, Exacuator ad molam.

Esmouuoir, Acuere, Agitare, Coagitare, Conciere, Concire, Excitare, Exacuere, Impetum dare, Incitare, Instigare, Peragitare, Admouere alicui stimulos, Ardorem iniicere.

Esmouuoir vn combat, Pugnam conspirare.

Esmouuoir aucun à quelque chose, Aliquem commouere.

Fort esmouuoir, Accendere, Concitare, Permouere.

S’esmouuoir fort, Non minimè commoueri.

Irriter & esmouuoir aucun à courroux, Mouere alicui stomachum, Incendere aliquem.

Inciter & esmouuoir à se combatre, Coire bellum, praelium, pugnam, Eiicere hostem, Excire hostem ad dimicandum, Hostem prouocare ad certamen.

Esmouuoir vne chose tellement qu’on vienne à s’entrebatre, Ad manus rem reuocare.

Esmouuoir vne grande haine & rancune contre aucun, Concitare magnum odium in aliquem.

Qui esmeuuent sedition, Faces seditionis.

Esmouuoir vn homme à quelque chose, Adducere hominem in rem aliquem, Hortari.

Esmouuoir les auditeurs, Relinquere aculeos in animis audientium.

Esmouuoir à misericorde, Ad misericordiam inducere.

Esmouuoir à pitié, Commouere miserationem.

Esmouuoir à pleur, Fletum excitare, Excire lachrymas alicui.

Ne s’esmouuoir point, Aequo animo ferre, Leuiter aliquid ferre.

Esmouuoir & faire bruit des pieds, ou autrement contre aucun, Obstrepere.

¶ Qui esmeut & incite, Stimulator, Concitator.

Qui fait le mauuais & esmeut noise parmi le peuple, Tumultuosus.

Qui esmeut l’accusation, Fax accusationis.

Qui esmeut à pitié & compassion, Miserabilis.

Qui ne s’esmeut de rien, Aequus animus.

Sans qu’aucun les esmeust à ce faire, Nullo impellente.

Grandes choses s’esmeuuent, Mouentur res magnae.

Esmeu, Citus, Concitus, Motus, Commotus, Incitatus, Percitus, Turbulentus.


Y 18