Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/325

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
322 GR GV

Grignoter

Grignoter, Rodere.

Gril

Gril, Craticula.

Estre vn peu grillé, & attaint de la flambe du feu, Afflari incendio.

Griller

Griller, Labi, Prolabi.

Faire grillant, Lubricare.

Grillon

Vn Grillon des champs, Gryllus. En Picardie vn Crinon.

¶ Grillons, ou Grezillons, Genus tormenti, Dactylethræ. Bud.

Mettre aux grillons, Dactylethra confessionem exprimere.

Grimace

Laide Grimace, Deprauatio oris.

Faire laide grimace, Os distorquere.

Grimper

Grimper, ou grauir à quelque lieu, Perrepere, Erepere, Repere.

Liarre qui s'estend & grimpe emmont les murailles, Sequax hædera. {{grec}}, id est, nitor manibus.

Grimpereau

Grimpereau, Vn petit oiselet qui fait la guerre à l'Aigle, comme aussi fait le Roitelet, Sitta. Arist.

Grimpeure

Grimpeure, ou Grimpement.

Grincer

Grincer les dens de grand courroux, Frendere, Infrendere.

Gringoter

Qui ne cesse de Gringoter, ou Gringuenoter, Garrulus cantus.

Gringuenottant, Sonus vibrans.

Griguenottis, Frequentamentum vocis.

Griotes

Griotes, Cerasia acida, quasi Aigrettes.

Griotte

Griotte seiche, Polenta.

Grip

Grip, m. Signifie rapine. Il vit de grip, c'est à dire, de rapine, Viuit ex rapto. Ouid. 1. Metamorph. aut rapto, victum quæritat. Liu. lib. 7. Selon celes Corsaires & Escumeurs de mer, quand ils arment pour aller piller sur mer, ils disent que c'est pour aller au cap de grip, qui est vn langage de mocquerie. Ce mot vient ou de ce mot Grec {{grec}}, qui signifie vn filé à prendre poisson, & {{grec}}, est vn preneur de poisson, semblable à gripeur mot François;Ou bien de cet autre Grec {{grec}}, qui signifie & vne anchre de nauire, & le croc dont on accroche le bord d'vn nauire ennemy en combatant  ; Ou bien de {{grec}}, qui est celuy qui a le nez Aquilin, signe de rapacité en l'homme & en la femme. Aussi {{grec}}, sont les aires des voultres oyseaux rapineux & carnagiers à outrance.

Gripper, act. acut. Rapere. Prendre de pleine force sur autruy, voyez Grip.

Grippeur, m. acut. Raptor, qui prend de force sur autruy, voyez Grip.

Gripaulme

Gripaulme, Cordiaca, Agriapalma.

Gris

Gris, Leucophæus leucophæi.

Decembre qui est gris, Canus December.

Vestu de gris, Leucophæatus siue leucopæatus.

Griser ou Grisonner & deuenir chenu & blanc, Canere, Canescere.

Grisons

Les Grisons, alliez des Cantons de Suisse, Canini, Cani, Rheti.

Le païs des Grisons, Rhetia est inter Mediolanum & lacum Brigantinum.

Griue

Vne Griue, Qui est vne sorte d'oiseau fort delicat à manger, Turdus, voyez Tourd.

Graile.

Griuelé

Griuelé, ou Griuolé, Variegatus.

Vne griuelée, id est, schedule, pource qu'elle est noire & blanche.

Groin

Groin de porceau, Rostrum suis.

Grole

Grole, f. penac. Graye, ou Freux, oiseau ressemblant à la corneille, Graculus. Le Languedoc l'appelle Graille.

Grommeler

Grommeler entre ses dens & se plaindre, comme font ceux qu'on bat, Gannire, Mutire, Mussare.

Gronder

Gronder, Emutire, Grundire, Gannire, Mutire, Mussare.

Grongner

Grongner, comme font les porceaux, Grundire, Grunnire, Mutire, Mussare.

Grongnement, Grunnitus.

Gros

Gros, m. adiect. Est l'opposite de Gresle & Menu, & signifie toute chose espaisse & fournie, comme, Vn gros arbre, vn gros caillou, vn gros tronc, & semblables, à la difference d'vn arbre, caillou, & tronc menu & de petit volume, Crassus, magnæ molis, corpore ac materia confertus. Selon ce en vne famille où il y a quelqu'vn d'espaisse & grosse corpulence, là où les autres sont gresles & menus, on luy donne l'epithete de Gros, comme Charles le Gros, XXVIII. & Louys le Gros, XXXIX. Rois de France. En consequence dequoy, on appelle gros, ceux d'vne ville qui sont plus fournis de richesses, d'auoir, & de cheuance que les autres, & leurs maisons & familles, les grosses maisons de la ville, Potentiores, Viri primarij. Terent. In phormione. Et les marchands grossiers, ceux qui ne s'abbaissent à vendre en detail, & debiter par le menu leur marchandise, ains en gros, Solidarij mercatores. Le gros d'vne armée, le bataillon qui est le plus dru & plus fourny de nombre, & vaillance de gens de guerre, ou bien le gros corps de l'armée. Et le gros d'vn affaire, (qu'on dit plus communéement le fort d'vn affaire) pour l'endroit d'iceluy, où est le plus de difficulté & d'importance, Negotij nodus remora, vis, difficultas. Gros aussi est le pois qui diuise l'once du marc en huict parties, chascune portant le nom de Gros, & est diuisé en trois deniers. voyez Marc & Once.

Fort gros & espez, Præcrassus.

Le plus gros est fait, Iam hoc opus est exasciatum.

La grosse, Le registre au net, ou en forme, Tabulæ & codex. B.

La grosse de l'enqueste, Codex inquisitionis. B.


Grossoyer vne lettre, Tabulas conficere, Inferre in tabulas, voyez Minute.

Grossir ou deuenir gros, Crassescere.

Grosseur, Crassitudo, Plenitudo.

Grandeur & grosseur à l'aduenant, Amplitudo corporis.

Grossement & lourdement, Pingui seu crassa Minerua, Crassiore musa.

Viure grossement, sans aucunes delices, Incultè atque horridè viuere.

Sonner grossement, Grauiter sonare.

Grosbec

Grosbec, Oiseau autrement nommé Pinson Royal, Pardalus.

Groselier

Vn Groselier, Grossularia.

Grosse

Femme Grosse d'enfant, Grauis mulier, Grauida, Prægnans.

Estre grosse, Gestare in aluo, Partum ferre, Partum gerere, Ventrem ferre.

Grosse de ton fait, Ex tuo compressu grauida. B.

Grossesse de femme, Prægnatio, Grauiditas.

Grossier

Grossier, m. acut. Signifie lourd d'esprit, comme, Cet homme est grossier, Ingenij rudis atque agrestis homo hic quidem est. Cet ouurage est grossier, Hoc opus infabre factum atque impolitum est. Dot procede cette forme de parler, Il a desgrossé seulement l'ouurage, Scabra ac impolita modò dolauit. Et par metaphore, Il n'a fait que desgrosser la matiere dont il entend parler, Rem modò de qua acturus est dolauit. Et tantost n'est epithete de blasme, ains de profession honeste, comme quand on dit, C'est vn marchand grossier, c'est à dire, vendant en gros, & non à detail, Mercator solidarius. B. Dont l'opposite est marchand detailleur, ou vendant à detail.

Grotte

Grotte, Crypta, Specus. Aucuns dient Croute.

La Grotte de Meudon, Ronsard, Antrum. Car luy mesme l'appelle l'antre de Meudon.

Groulard

Groulard, voyez Traquet.

Grue

Vne Grue, Grus.

Petites & ieunes grues, Vipiones.

¶ La rouë d'vne grue dequoy on leue les pierres d'vn edifice, Tympanum.

Gruir, Gruere.

Grumeler

Grumeler, voyez Grommeler.

Grumeleux

Grumeleux, Grumosus.

Bois grumeleux, ou gremeleux, Lignum scabrum.

Gruper

Gruper, voyez Agraphe.

Gruyer

Gruyer, Forestier, Verdier, Garde de bois, Saltuarius, Custos nemoris.

G V

Guaranion

Guaranion, m. acut. Et Waranion, (carles François prononcent le double W par gu, comme de Werpir, guerpir, & semblables.) Est vn ancien mot François, dont est vsé au 40. tiltre de la Loy Salique, & est vne sorte de cheual, qui n'est celle mesme qu'en Espagne, Languedoc, Prouence & és enuirons, qu'on appelle Garagnon, & en Fraçois Estelon, ou Estalon, & l'Italien Stallone. Car audit lieu de la Loy Salique, il semble estre faite difference entre VVaranionem, & Admissarium equum.

Guarir

Guarir, acut. Est ores actif, Dieu m'a guari, Deus me sanauit. Ores neutre, Il guarit, Sanus fit. Ores reciproque son action, Il se guarit, Semetipse sanat, aut certè sanus fit. Le Picard dit & prononce Ouarir, comme s'il estoit escrit Warir. Laquelle prononciation est communément representée par gu, par ceux qui ne la prononcent au naif, comme de Wilhelmus, Werpir, Guilhelmus, Guerpir, voyez Garite.

Guarir quelque morsure de serpent, Leuare ictum serpentis.

Guarir tellement les cicatrices que la place soit aussi haute que l'autre chair & aussi vnie, Ad planum cicatrices reducere.

Guarir tout à net & tout à fait, Percurare, Persanare.

Facile & aisé à guarir, Sanabilis.

Maladie qu'on ne peut guarir, Tenax morbus, Insanabilis morbus.

Cette herbe guarit les mules aux talons, Occurrit pernionibus hæc herba.

Qui guarit de tous maux, Panchrestum medicamentum.

Qui sert à tout, Cicero pecuniam sic vocat.

Se guarir. Conualere, Inualere, Emergere ex incommoda valetudine, Ad vitam transire, Sanescere, Se recolligere.

Se guarir auant & premier, Præsanescere.

Mal qui se commence à guarir, Inclinatus morbus.

Il se guarira, Melius erit isti morbo.

Estre guari de quelque maladie, Sanum ex morbo fieri, Leuari à morbo.

Estre guari du mal des yeux, Valere ab oculis.

Estre guari par medecines, Medicaminibus curari.

Il est guari, Melius est homini factum.

Qui estoit guari par auant, Præsanatus.

Fort bien guari de sa maladie & renforcy, Validus ex morbo.

Si elles sont guaries, Si salubres factæ sunt.

Guarison, f. acut. Est conualescence de mala-