Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/441

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
438 OB OC OC OD


tum sarcire. Veniam diplomaticam interruptæ causæ impetrare, B.

Obtenir lettres Royaux pour estre auctorizée par iustice au refus de son mari, Impetrare veniam iudicialis personæ, ac legitimæ litigatricis, marito defensionem vxoris aut actionem repudiante, B.

Obtenir lettres pour estre receu à produire de nouuel, Impetrare veniam noua documenta promendi, B.

Obtenir lettres Royaux sous quelque faux donné à entendre, Causam suam ad officinam æquitatis deferre, vanitatis fuco oblitam & mendacij, B.

Obtenir à toutes ses fins & conclusions, Gaigner le principal, les fruicts, despens, dommages & interests, Litem, & quæ liti cedunt vincere.

Par surprinse obtenir quelque sentence ou iugement, Per oppressionem sententiam auferre, vel decretum, Bud.

Ma partie a obtenu cet appoinctement par son haut braire & crier, Litigator altercando hoc edictum iudicis expugnauit, B.

Qu'on n'a point obtenu, Inoratus.

Arrests de la Cour obtenus par force, Expressa senatusconsulta.

Obtenuë, Adeptio.

Obtrectation

Obtrectation, f. acut. Obtrectatio.

Obtrectateur & mesdisant, Obtrectator, Maledicus.

Obuier

Obuier que quelque chose ne se face, Aduersari quo minus aliquid fiat, Occurrere, Obuiam ire conatibus alicuius.

Obumbrer

Obumbrer, neutr. acut. Obumbrare.

Occasion

Occasion, f. acut. Occasio.

Belle occasion, Lepida occasio.

Occasion presentée, Ostentata occasio.

L'occasion se presenta, Facultas accidit.

Soudaine occasion, Breuis occasio.

L'occasion s'y offrant, Per occasionem.

L'occasion est preste, Occasio adest, vel se offert.

Auoir l'occasion qu'on demandoit entre ses mains, Occasione tenere.

Auoir occasion & cause, Causam habere.

Ie suis bien aise d'auoir occasion, Oblatam mihi causam gaudeo.

S'il y a guerre, on n'aura point occasion de se plaindre de moy, Si erit bellum, meæ partes non desiderabuntur.

Quelle occasion auray-ie de le reprendre ? Quis relictus est mihi obiurgandi locus ?

Bailler occasion, Dare ansam, Causam præbere.

Bailler occasion d'esperance, Subministrare spem alicuius sceleris.

Bailler occasion de faire meschanceté, Fenestram ad nequitiam aperire alicui.

Bailler occasion à aucun de mesdire, Locum vituperandi alicui relinquere, Sermonem dare alicui.

Bailler occasion de pecher, Locum peccandi præbere.

Cercher occasion, Causam vel Occasionem quærere.

Cercher les occasions d'occuper le royaume, Imminere rebus.

Cercher l'occasion d'entrer en propos, Quærere sermonem.

Il cerchoit l'occasion de faire quelque vaillant coup, Causam quærebat quamobrem insigne aliquid faceret.

Donner occasion, Causam alicui afferre, Materiam præbere, Dare vel Offerre occasionem, Dare ansam.

Donner occasion d'ensuyure vn semblable fait, Imitatione sui prodere.

Donner occasion d'estre blasmé, Inuidiam capere apud aliquos.

Donner occasion de mort, Causam mortis afferre.

Donner occasion de souspeçon, Locum aperire suspicioni, Iacere suspicionem.

Ceux qui auoyent esté batus de verges, auoyent donné grande occasion d'errer à ceux qui mentoyent, Erroris speciem haud vanam mendacio præbuerant verberati.

Cela donne occasion d'errer que, &c. Præbet errorem, quòd &c.

Qui guette & espie toutes les occasions de faire plaisir & seruice, Obseruantissimus omnium officiorum.

Il ne laissa aucune occasion aux mesdisans de mesdire de luy, Locum sermoni obtrectatorum non reliquit.

Oster l'occasion de faire quelque chose, Causam alicuius rei faciendæ adimere.

Occasion ostée, Causa adempta.

Perdre l'occasion, Deesse occasioni.

Faire perdre vne occasion, Opprimere occasionem.

Prendre occasion, Capere causam, Arripere causam, Capere vel Captare occasionem.

Pour la moindre occasion du monde, Ex omni occasione.

Occasions de proces, Stolones stirpem litis facturi, Bud.

Oster toute matiere ou occasion de proces, Litium subnascentium fibras omnes elidere, aut stirpitus euellere, B.

Occasionellement Per occasionem.

Occident

Occident, Occidens.

Occidental, Qui est vers l'Occident, Occidentalis.

Occire

Occire, act. penac. Est tuer massacrer & vient du Latin Occidere, par syncope, l'Italien dit Vccidere antepen.

Vous vous occisez de dueil, Mœrore te enecas.

Occiseur, m. acut. Est tueur, meurtrier, Occisor, Sicarius.


Occis, m. acut. passiuum, Est meurtri, tué, Occisus, Dont il vient par apocope.

Occision, f. acut. Est meurtre, tuerie, carnage, massacre, Occisio, Car le François vsant de l'entier Latin de telle terminaison, y adiouste la lettre n, à la fin, comme de Cicero, Ciceron, Passio. Passion Ce qu'il fait auβi bien qu'il difforme vn peu le mot Latin, comme quand de Ratio, il dit Raison.

Occulte

Occulte, omn. gen penac. Est caché, Occultus, pur Latin.

Occulter, act. acut. Cacher, Occultare, Dont il vient mettre en cachete.

Occultateur, m. acut. Occultator.

Occultement, aduerb. acut. Absconditè, Occultè.

Occuper

Occuper & empescher, Occupare.

Occuper vn lieu, Occupare locum.

Occuper quelque passage & le tenir & guetter, Locum aut viam insidere.

Occuper par force, & violence vne ville, Obtinere vrbem aliquam armis.

Occuper aucun par plusieurs ou diuers empeschemens, Distinere.

Gagner & occuper aucun parauant qu'il soit persuadé d'autre part, Præuertere animum alicuius.

S'occuper quelque temps à quelque chose, Tempus alicui rei tribuere, Occupare in re aliqua animum.

Qui premier occupe & se saisit de quelque chose, Occupans.

¶ Occuper aucun de quelque cas, id est, accuser, luy imposer. Les Romans.

Occupé & addonné, Applicatus.

Qui n'est point occupé aux affaires publiques, Feriatus à negotiis publicis.

Occupation, Occupatio.

Oceurrent

Oceurrent, m. acut. Est imité du Latin Occurrens, Et signifie ce qui aduient fortuitement, {{grec}}, ainsi lon dit cas & affaires occurrens, qui suruiennent d'aduanture.

Occurrence, f. penac. Suruenue inesperée, Achoison, Insperatus rei alicuius euentus, Il pouruoit sagement à toutes occurrences d'affaires, Non vulgari prudentia iis quæ occurrunt negotiis adest.

Occurrer, act. acut. Est pur Latin, Occurrere, Et signifie suruenir, se presenter à l'impourueu, Casu obuenire, Il met peine de destourner les calamitez qui occurrent de iour à autre, Ingruentia mala sedulò auertit.

La mer Oceane, Oceanus

Oche

Oche, & Ocher, voyez Osche, & Oscher.

de l'Ocre, Ochra.

Octante

Octante, Octoginta.

Octante sesterces, Octogena sestertia.

Octaue

Octaue, f. penac. Octaua, Dont il vient, c'est le huictiesme iour, comme l'Octaue d'vne feste, Octaua à festo dies.

Octobre

Octobre, m. penac. Est le nom du dixiesme mois de l'année, le Soleil estant au dixseptiesme degré, & trenteneufiesme minute du signe de Libra, October.

Octroy

Octroy, m. acut. Est concession de ce qui est demandé, faite de la pure franchise de celuy qui octroye, Merum ac liberum beneficium, Et importe de soy superiorité de celuy qui octroye au regard de celuy qui demande, mais ceste energie du mot n'est pas tousiours entretenuë, car on donne nom d'octroy à ce qui est accordé au Roy és assemblées des trois Estats sur les demandes & propositions qu'il y fait.

¶ Octroy auβi signifie Vouloir, gré, volonté, comme se trouue és anciens Romans. De l'octroy du Roy, c'est du bon plaisir & vouloir du Roy. Regio studio.

Octroyer, act. acut. Ce que l'Espagnol dit Otorgar, Est accorder à aucun sa demande, Concedere petenti, Permettre. Nicole Gilles en la vie de Philippe de Valois : Ian Duc de Bretagne voyant qu'il ne pouuoit auoir hoirs de son corps, &c. octroya au Roy de France qu'il eust sa Duché apres sa mort en telle maniere, que s'il aduenoit qu'il eust hoir de sa femme, qu'il eust la Duché d'Orleans.

Octroyer de faire vn iour de feste, Diem festum impertire.

Octroyer la priere d'aucun, Precibus alterius indulgere.

Qui ne veut rien octroyer quelque priere qu'on luy face, Inexorabilis.

Octroyer rabais, De capite demere, B. ex Cic.

Octroye moy cela, Sine te hoc exorem.

Le Senat t'a octroyé ce que tu demandois, Concessit Senatus petitioni tuæ.

Il n'est pas donné ne octroyé à l'homme de pouuoir tout exprimer, Totum exprimere homini inconcessum.

Choses données & octroyées specialement, Concessæ res.

Oculaire

Oculaire, qu'on voit à l'œil, Euidens.

Oculairement, Euidenter.

O D

Odeur

Odeur, m. acut. Est flaireur, Odor, Dont il vient, l'Italien dit Odore, Et l'Espagnol Olor, acut. Mais c'est de Oleo, On dit auβi pour le mesme, Senteur, Bonne odeur, & mauuaise odeur, & par metaphore vne chose estre de mauuaise odeur, quand il y a du vice, & qu'on l'abhorre, Res detestanda, Car de ce qui est meschant, on en destourne sa face, comme d'vne chose puante.

L'odeur & flaireur de quelque chose bruslée Nidor, nidoris.