Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/550

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
RE RE 547

Refloter

Refloter, aidez vous de Floter, en Flot.

Refociller

Refociller, Refocillare, Refouere.

Refomenter

Refomenter, aidez vous de Fomenter, en Fomentation.

Refonder

Refonder les despens, Suppeditare sumptum, Sumptus rependere, Bud.

Refondre

Refondre, Refundere, voyez Fondre.

Refondre les gens, Senium recoquere in adolescentiam, B.

Reforger

Reforger, voyez Forger, en Forge.

Reforger, Recudere.

Reformer

Reformer, Reformare, Vertere in meliorem statum, voyez Former, en Forme.

Reformer, Res peruersè constitutas in ordinem ac statum decorum restituere, B.

Reformer la iustice, Iuris dicendi rationem in meliorem statum vertere, B.

Reformation, Reformatio, Censura, Subscriptio censoria.

Reformations, Emendatrices iurisdictionis solutæ constitutiones, B.

Reformateur, Reformator.

Vn reformateur de meurs & de la police, Censor.

Refort

Refort, voyez Raifort.

Refort sauuage, Apios, Raphanus syluestris, Armoracia.

Refouëtter

Refouëtter, aidez vous de Fouëtter, en Fouët.

Refouiller

Refouiller, aidez vous de Fouiller.

Refouir

Refouir, aidez vous de Fouir.

Refouler

Refouler aux pieds, Recalcare. aidez vous de Fouler, en Foule.

¶ Refouler le trenchant de quelque chose, Hebetare, Retundere, Obtundere.

Se refouler & deuenir mouce, Hebescere.

Refoulé, Obtusus, Hebes.

Estre refoulé, Hebere.

Refoulement, Hebetatio.

Refourbir

Refourbir, Repolire.

Refournir

Refournir, aidez vous de Fournir.

Refourrer

Refourrer, aidez vous de Fourrer.

Refouruoyer

Refouruoyer, aidez vous de Fouruoyer.

Refrain

Le Refrain de la balade, Versus intercalaris, Epodium, Epodium intercalare, Epodium rhythmi, Bud.

Refraindre

Refraindre, voyez Refreindre.

Refranchir

Refranchir le sault.

Refrapper

Refrapper, Referire, Repercutere, Retorquere, voyez Frapper.

Refrappé, Repercussus.

Refrappement, Repercussus huius repercussus, Repulsus.

Refreindre

Refreindre, Refrænare.

Se refreindre & moderer, Cohibere se.

Refreindre son ire & courroux, Iras cohibere, vel comprimere, Iram reprimere, Iræ moderari, Iram frænare, Iracundiam cohibere, vel continere.

Refrener

Refrener, Refrænare, Reprimere, Cœrcere.

Refrener la hardiesse d'aucun, Comprimere audaciam alicuius.

Refrener & retirer aucun comme on fait le cheual auec la bride, Refrænare, Compescere.

Refrequenter

Refrequenter, aidez vous de Frequenter.

Refreschir

Refreschir, vsez des formules de Renouueler.

Refreschir ou renouueler vne playe, Vulnus refricare, vel redulcerare.

Refreschir la memoire, Memoriam reficere, vel renouare.

Refreter

Refreter vn nauire eschappé du danger de naufrage.

Refricasser

Refricasser, aidez vous de Fricasser.

Refrigerer

Refrigerer, Refrigerare, Perfrigerare.

Refrigeration, Refrigeratio.

Refrigeratif, Refrigeratorius.

Refriquer

Refriquer, ou reprendre vne chose iugée, Causam eandem resortiri, Bud.

Refriquer, ou remettre sus plusieurs fois vne chose ja iugée, In luto litium eodem semper hærere, B.

Refriquer vne chose couuerte, & à quoy on n'est pas receuable, Cicatricem litis inductam exulcerare. Causæ vulnus obductum refricare, B.

Refrire

Refrire, aidez vous de Frire.

Refriser

Refriser,

Refrissonner

Refrissonner, aidez vous de Frissonner, en Frisson.

Refroidir

Refroidir, proprement se dit d'vne chose qui parauant bouilloit, Refrigerare, Perfrigerare, Frigefactare.

Refroidir les estudes de quelqu'vn, Studia alicuius tardare.

¶ Se refroidir, Frigefacere, Refrigerari, Referuere, Refrigere, vel Refrigescere, Deferuere, Defrigescere.

Se refroidir fort, Perfrigescere.

Laisse le refroidir, & perdre le goust du feu, Sine deferuescere, B.

Se refroidir au discours d'vn proces, Leui momento sensimque labascere fiduciam in causæ ductu, B.

Cependant qu'elle se refroidit, Dum efferuescit hæc gratulatio.

La chose se refroidit, Refrigescit res.

Le combat se refroidit, Pugna senescit.

Refroidi, Refrigeratus.

Tout est refroidi, il n'en est plus nouuelle, Res refrixit, B. ex Terent.

Refroidissement, Refrigeratio.

Refroisser

Refroisser, aidez vous de Froisser.

Refrongner (se)

Se Refrongner, Frontem obducere, corrugare, caperare, contrahere, Vultum ducere, Trahere vultum, & rugas cogere.

Visage refrongné, Astricta frons, caperata, vel corrugata.

Visage qui n'est point refrongné, Tranquilla frons & serena.

Refrongnement, Contractio frontis, vel caperatio.

Faire quelque chose auec refrongnement, Caperata fronte aliquid facere.

Refrotter

Refrotter, Refricare, voyez Frotter.

Refu

Le Refu frappé. Ronsard.

Refuge

Refuge, Subsidium, Diffugium, Profugium, Refugium, Perfugium.

Ton camp estoit le refuge & lieu de sauueté à tout le monde, Fugæ portus erat in tuis castris, & subsidium salutis in tuo exercitu.

Auoir son refuge au senat, Deuenire ad senatum.

Tu auois ton refuge à ces, &c. Ad hæc inimicissima iura tam cupidè decurrebas.

Nous n'auons autre refuge ne moyen pour nous sauuer, Vnicam hanc habemus arcem, B.

Venir au refuge de faits nouueaux, Rem ad triarios redire, B.

Faire cession de biens pour le dernier refuge, Cessionem bonorum, quasi naufragij tabulam, apprehendere, Bud.

Refuir

Refuir, Refugere, voyez Fuir.

Refuir & refuser de faire quelque labeur, Fugere, vel Refugere laborem.

Refuir sur soy, est dit du cerf, quand il reprent les voyes de son buisson, & par où il est venu, Cubile repetere.

Refuiant le labeur, Fugiens laboris.

Refumer

Refumer, voyez Fumer en Fumée, & en Fumier.

Refuser

Refuser, Abnegare, Denegare, Aspernari, Recusare.

Refuser à faire quelque chose, Fastidire, Diffugere, Refugere, Negare.

Refuser à prendre ou à bailler, Abnuere.

Refuser & nier en faisant signe de la teste, Renuere.

Refuser de porter aucun faix, comme trop pesant, Grauari.

Il ne le deuroit pas refuser pour iuge, Iudicem refugere non deberet.

Ne refuser point l'offre, Conditione vti, Conditionem accipere.

Qui fuit & refuse de faire quelque chose, Detrectator.

Refuser tout à plat, Præcidere postulata, B.

Refuser d'obeyr à iustice, Imperium iudicis detrectare & abnuere, Budæus.

Refuser obeissance, Aspernari imperium & abnuere, Detrectare, vel Recusare imperium, B.

Refuser & delayer de signer vn appoinctement accordé, Prolatando detrectare subnotationem conuenti iudicialis, B.

Refuser le renuoy d'vne chose, Negare se causam relegaturum, vel reiecturum, B.

Refuser vn serment deferé, Oblatum iusiurandum recusare & respuere, B.

Estre refusé, Ferre, vel Referre repulsam, Pati vel accípere repulsam.

Apres auoir esté trois fois refusé, Post tres repulsas.

Vous m'auez fait cet honneur apres en auoir passé & refusé plusieurs, Hoc honore me affecistis multis post habitis.

Ie leur ay refusé & si ne s'en sont mescontentez, Hoc ego Pompeio petenti & Torquato nostro negaui, & iis probaui, Budæus ex Cic.

Refus qu'on fait d'aucun, Repulsa, Recusatio.

Refus qu'on fait de faire quelque chose, Detrectatio.

Qui sont de refus, Reiectanei, B.

Brebis qui sont de refus, qui sont à reiecter, qui ne passeront point, Reiiculæ oues, B.

Refuter

Refuter, Refutare, Confutare, Eleuare authoritatem alicuius.

Refutation, Refutatio, Confutatio.

Regager

Regager, voyez Gager.

Regaigner

Regaigner, voyez Gaigner.

Regaillardir (se)

Se Regaillardir, Hilarescere, Animum hilarare, voyez Ragaillardir.

Regain

Regain, m. acut. Est composé de ces deux entiers Re, & gaing, & signifie l'herbe qui recroist au pré apres qu'il a esté fauché, qu'on appelle la seconde herbe, Fœnum repullulans, renatum, Comme si on disoit, Secundum lucrum, Et à cela d'anomale, qu'il n'est iteratif de la generalité de son simple, ainsi que Reprinse, Ressource, & semblables, voyez Gaing.

Regal

Regal, ou Royal, Regalis, Regius, Regificus.

Regalement, ou Royalement, Regiè, Regificè, Regaliter.

La cognoissance des causes de Regale appartient neument à la Cour, Causæ regaliorum prima, eadem vltimáque disceptatione in Curia exagitantur  : vel prima vltimáque sortitione, Budæus.


Zz iiij