Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/68

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
64 BA BA


dit en capitulation de guerre, ils s’en sont allez bagues sauues. Vt impedimenta asportarent pactum est. Ne de sarcinis atque impedimentis quicquam militibus detraheretur pactum est, Supellectili impedimentísque incolumibus expresserunt. Liu. lib. 23.

Gensdarmes prests sans bagage, Expediti equites.

Secours de guerre qui ne meine point grand bagage, Expedita subsidia.

Bestes seruans à porter le bagage, Iumenta sarcinaria.

Amasser son bagage, Sarcinas aut vasa colligere.

Trousser son bagage, Colligere vasa. Budaeus ex Cicerone.

Bague, f. C’est proprement vn anneau ou autre ioyau, où il y a pierre precieuse, vne, ou plusieurs. Ian le Maire és illustrations de Gaulle : Vn coursier houssé d’orfeurerie, & de campanes, & poiretes d’argent, l’estoille d’or au front, vne bague de dix esmeraudes au poitral. Mais en pluriel, Bagues se prend pour tous affiquets d’or ou d’argent d’vne femme, soient anneaux pendans, carcans, fermeillets, chaines ou autres. Selon qu’on dit, vne femme bien baguée, c’est à dire bien assortie de bagues. Et pour hardes voyez Bagages. Bague aussi est l’anneau qu’on ped à vne potence du bout d’vne lice ou carriere de cheual, dans laquelle les coureurs taschent de mettre leur lance, pour gaigner le pris. Selo quoy on dit courir la bague, pour tascher en pleine course de cheual mettre la lance dans ladite bague, & il a gaigné la bague, pour Il a emporté le pris, Brabium.

Vne baque qui se pend au col d’vne personne, Monile, Bulla.

Petites bagues ou affiquets pendus au tendron des oreilles, Inauris.

Moy, mes gens, & mes bagues, Vasa, comitésque mei. B. ex Liuio.

Baguenauder, Tu ne fais que Baguenauder, Nihil aliud quam nugaris.

Baguenaudeur, Nugator.

Baguenaudier, petit arbre ainsi appelé, Colutea, ou Colytea.

Baguette, f. est vne verge longuette & desliée, qu’on porte communémet à cheual. l’Italien dit Baccheta, & bagheta. Mais la baguette des veneurs est vne verge plus renforcée que la dessusdicte, de la grosseur de deux ou trois poulces par la poignée, & de six ou sept pieds de long, qui leur sert pour battre les chiens en chassant quand ils faillent : laquelle baguete, ils ont vs & coustume ceremonieuse de porter verde & à tout son escorce en esté, & en hyuer escorcée & blanche.

Bahu, m. acut. Et coffre de (ou à) Bahu, est vn coffre couuert de cuir à bandes de lames de fer, clouées à petits clouds. Il y en a qui cuident qu’il vient de ce verbe Latin, Baiulo, parce qu’on en vse à porter des hardes sur des mulets, qui partant sont appelez mulets de coffres. Muli baiuli. L’Alemand dit bien, Bahaltnuss, pour armoire, Armarium, & Bahalten, pour garder, mettre en garde en coffre, ou armoire, ou autre lieu, quelque chose, Seruare, reponere, reseruare.

Arca camerata, Cista.

Bai, Baiard, voyez Bay.

Baie, Bacca lauri,

Bailler, Attribuere, Conferre, Erogare, Praebere, Propinare, Tradere, Transcribere, Tribuere. Semble qu’il vienne de βάλλω, id est mitto, Car celuy qui baille, emittit à se.

Bailler & deliurer, Praestare, dare.

Bailler à louage, ou à ferme, Ablucare, Elocare.

Bailler à ceux qui viendront apres nous, Posteris prodere.

Bailler à cognoistre ce qu’il faut faire, ou ce qui est à auenir, Praemonstrare.

Bailler à entendre, & enseigner, Edisserere.

Bailler fort à faire, Negotium exhibere.

Bailler en don, Donare.

Bailler en garde, Credere alicui aliquid, Concredere.

Bailler à credit, Credere.

Bailler à vsure, Dare foenori.

Bailler caution, pleige, respondant. Fideiubere, Satisdare, Cauere.

Bailler en gage, Dare pignori. Oppignerare.

Bailler congé, Exauthorare, Ablegare, Dimittere.

Bailler à quelqu’vn blasme, Causas in aliquem congerere.

Bailler charge, Mandare.

Bailler à quelqu’vn la charge de loüer vn autre, Tribuere alicui praeconium.

Bailler la chasse, Calcar admouere.

Bailler de l’vn à l’autre l’administration d’vne Prouince, Prouinciam per manus tradere.

Bailler contrepois, Saburrare.

Bailler quelque couleur, Praetexere.

Bailler vn coup, Imponere vulnus, vel Infligere vulnus.

Bailler vn souflet en la iouë, Colaphum incutere, vel infligere, Ducere colaphum alicui.

Bailler vn coup de poing bien serré, Pugnum impingere.

Dieu baille courage, Deus ipse animos sufficit.

Bailler ou apporter dons à quelqu’vn de tous costez, Dona alicui coferre. Bailler vn chaumouflet, Fumidi linteoli nidorem è cucullo chartaceo in nasum inflare, vel inspirare.

Ie luy bailleray sur le dos, Ipse mihi tergo pœnas pendet.

Bailler les noms des tesmoins, Edere nomina testium. Cic. 4. in Verrem. Liu. lib. 10. bell. pugnici.

Baille de l’eau pour lauer les mains, Cedo aquam manibus.


Bailler sa fille en mariage, Filiam nuptum dare, vel nuptui,

Bailler tour, Diem alicui dicere.

Bailler loy à la ville, Legem ciuitati constituere.

Baille çà la main. Cedo manum siue dextram. B. ex Terentio. Fer contra manum.

Bailler vne œillade, Limis aspicere. Bud. ex Quintiliano.

Bailler des requestes pour faire iuger son procez, Supplicibus libellis flagitare vt curia sibi vacet, vt sibi Curia in consilium eat.

Parties appointées à escrire & respondre, ou bailler additions de huitaine en huitaine, Ligatores octonis diebus scribere vicissim, rescriberéque iussi.

Bailler griefs, Commentarium querulum edere.

Bailler saluations de tesmoins, Maledictis testes infamantibus & eleuantibus rescribere, Argumentis probrosis rescribere, Maledicta probrosa scripto diluere.

Bailler requeste pour auoir communication & copie de quelques actes par les mains du greffier, Libello supplici postulare actorum sibi inspiciendorum potestatem fieri per scribámque describendorum.

Bailler ou tendre la main à aucun, In aliquem manum intentare.

Bailler la main l’vn à l’uatre, Dextras interiungere.

Bailler nom aux choses, Notare res nominibus nouis.

Bailler or pour or, Expendere aurum auro.

Ie le vous baille pour tel qu’on me l’a baillé, Non facio litem meam. B. ex Gellio.

Bailler la pelotte l’vn à l’autre, Pelotter, Datatim ludere.

Bailler la reuange, Certaminis potestatem reddere, lusus repetendi copiam facere.

On luy a baillé sergeans pour faire les cotraintes, Assignati apparitores.

Bailler sa terre à hoüer à pris d’argent, Locare, agrum fodiendum.

Bailler plusieurs tormens, Excarnificare.

Baillez à cet homme ce qu’il demāde, Hominem istum quamprimum absoluitote.

Bailler ce qui est necessaire pendant qu’on est en la prouince, Vsum Prouinciæ supplere.

Bailler ce qu’on a promis, Diem promissorum repræsentare, Exhibere promissum.

Ie ne t’en baillerois pas cela, en demonstrant quelque chose qui ne vaut rien, Istoc vilius.

Bailler vn pour autre, Mutare aliquid cum altero.

Bailler à rente, Praedium oppignerare annua pensitatione.

Ie le te baille sur ta conscience, Hoc credo religioni tuæ.

Bailler vent, Relaxatis spiramentis aërem infundere.

Bailler autant à l’vn comme a l’autre, Aequare.

Bailler par escrit & declaration, Edere scriptum.

Bailler par escrit le double ou copie de quelque chose, Exscribere alicui.

On n’en baille plus tant, Pretium abiit.

A qui on a baillé quelque chose en garde, Depositarius.

L’office baillée à celuy à qui elle appartenoit, & en estoit digne, In loco posita ædilitas.

Mettre quelqu’vn en la baillie d’aucun, sous l’esperance qu’on a de sa foy, & du bon traitement, Deponere libertum apud fidem alicuius.

Baillé & donné. Praebitus, Tributus, Attributus, Erogatus.

Ce qui est baillé de nature à vne chacune bonne personne, Id quod optimo cuique natura tributum est.

Baillé en garde, Commendatus.

Bail, Traditio.

Bail à ferme, Bail à louage, Ablocatio, Elocatio, Contractus elocationis.

Baillement, Traditio, Tributio.

Bailleur, Praebitor, Tributor.

Bailleur de beaux iours, Nugator, Crestologus.

Baillet, ou Paillet, Couleur baillet, ou de paille, Heluus color.

Baillet, Qui a vne tache ou estoille au front, Nigram medio frontem distinctus ab albo Instrumentum quo alicuius rei traditio alteri sub certa pensitatione fit. De là vient Bail à ferme, Bail à louage, locatio.

Bail à rete, ou Bail d’heritage, Emphyteusis, Ie ne veux pas affirmer que ce mot vienne de {{hébreu}} des Hebrieux, mais {{hébreu}} est autant que Bailler, Tradere.

Baillistre, Tutor datiuus, par ce que le iuge le baille aux mineurs.

Bailli, Dioecetes, dioecetae, Nomarcha. B. Ainsi appelé, parce qu’il a en sa baillie, c’est à dire soubs son gouuernement, & iurisdiction, ceux de son bailliage. Et notez qu’au pais de Langue d’ouy on appelle communéement Bailly celuy qui és pays de Languedoc & adiaces on appelle Seneschal, Combien que audit pays de Langue d’ouy il y ait aussi quelques Seneschaux. Le Languedoc dit Baile en masculin pour le magistrat du village, Et Baile en feminin pour vne nourrice, le tout de Baillie, par ce que tant ledit magistrat a en son gouuernement le village, que aussi la nourrice son nourrisson.

Bailliage, Dioecesis, Iuridicatus, Praefectura, Prouinciæ.