Page:Tolstoï - Marchez pendant que vous avez la lumière, trad. Smith, 1891.djvu/54

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

— c’est-à-dire une vie de paresse, de luxe et de débauche, — amusements qui ont toujours été et qui seront toujours les mêmes, le vin, le jeu et les courtisanes.

Mais ces plaisirs absorbaient des sommes de plus en plus importantes, et les ressources de Julius étaient souvent épuisées. Un jour qu’il demandait à son père une somme plus forte qu’à l’ordinaire, son père, tout en accordant la somme demandée, fit des reproches à son fils sur sa prodigalité. Il se sentit coupable et comprit que les reproches de son père étaient bien mérités, mais il ne pouvait pas admettre sa culpabilité ; il se mit en colère et injuria son père. — ce qui arrive ordinairement aux personnes qui se savent fautives, mais qui ne veulent pas l’admettre. L’argent fut vite gaspillé. Ce qui est pire, Julius et un camarade ivrogne