n’est point vrai, cocher, que vous ayez traîné quinze personnes ; ce sont vos chevaux qui ont fait cette besogne. Or, les trente francs convenus à Mentone sont justement destinés à payer cette besogne de vos chevaux, sans que vous soyez fondé à réclamer, en ce qui vous concerne, une bonne-main extraordinaire. Laissant donc cet argument de côté, il ne vous reste qu’à faire valoir vos services personnels, et il me paraît, cocher, qu’à cinq francs ils ne seront pas mal rétribués. En sorte que si monsieur voulait bien y ajouter un franc, en considération de ce que je puis certifier que vous êtes un brave homme chargé de famille, il me paraît que vous n’auriez rien de mieux à faire que d’accepter avec beaucoup de reconnaissance. J’ai dit. » Après ce petit raisonnement, qui en vaut bien un autre, le petit gros commissaire congédie les parties et se ramasse de nouveau en pelote.
La nuit arrive et Gail s’éclope. Tout en se traînant à l’arrière-garde, il s’emplit d’humeur contre Nice, et il lui arrive ce qui arrive à tous les Juvénals quand l’humeur s’en mêle : Facit indignatio versum :
Nice, mautite ville,
Faut êdre un impécile…