Aller au contenu

Page:Tourgueniev - Étranges histoires (Étrange histoire ; Le roi Lear de la steppe ; Toc, Toc, Toc ; L’Abandonnée), 1873.djvu/117

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

— Eh, quoi donc ? »

Slotkine releva la tête.

« Comment, quoi donc ? Et quelles paroles chantes-tu là ?

— Tu sais, Valodia[1], qu’il n’est pas permis d’ôter un mot d’une chanson… »

Evlampia m’aperçut ; nous poussâmes tous deux un cri, et chacun s’enfuit de son côté. Un instant plus tard, j’étais revenu sur la lisière du bois, et, après avoir franchi une étroite prairie, je me trouvai devant le jardin de Kharlof.

Je n’avais ni le temps ni le loisir de réfléchir à ce que je venais de voir ; je sais seulement que le mot de philtre, dont le sens m’avait étonné quelques jours avant, me revint à l’esprit. Je m’avançai le long de la haie, et bientôt, à travers les saules argentés, j’aperçus la cour et les deux maisonnettes de Kharlof. Toute l’habitation me sembla plus propre et mieux soignée ; partout se voyaient les traces d’une surveillance active et constante. Anna Martinovna parut sur le perron, et, clignant au soleil ses yeux d’un bleu pâle, regarda longtemps du côté du bois.

« As-tu vu le maître ? demanda-t-elle à un paysan qui traversait la cour.

— Vladimir Vassiliitch ? répondit celui-ci en arrachant son bonnet de sa tête. Je crois bien qu’il est allé au bois.

  1. Diminutif caressant de Wladimir.