Page:Troyes - Erec und Enide, 1909.djvu/159

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Erec l’anchauce, et cil li prie

Por Deu merci, qu’il ne l’ocie.
« Merci, » fet il, "frans chevaliers !
Ne soiiez vers moi fel ne fiers.
Des que m’espee m’est faillie
La force avez et la baillie
De moi ocirre ou de vif prandre,
Que n’ai don me puisse deffandre. «
Erec respont : » Quant tu me pries,
Outreemant vuel que tu dies,
Se tu es outrez et conquis.
Plus ne seras par moi requis,
Se tu te mez an ma menaie."
Et cil del dire se delaie.
Quant Erec le vit delaiier,
Por lui feire plus esmaiier,
Li ra une anvaïe feite,
Sore li cort l’espee treite ;
Et cil dist qui fu esmaiiez :
"Merci ! sire ! Conquis m’aiiez
Des qu’autremant estre ne puet. «
Erec respont. : » Plus i estuet ;
Qua tant n’an iroiz vos pas quites.
Vostre estre et vostre non me dites,
Et je vos redirai le mien. «
» Sire, « fet il, » vos dites bien.
Je sui de ceste terre rois.
Mi home lige sont Irois,
N’i a nul ne soit mes rantiz ;
Et j’ai non Guivrez li Petiz.
Assez sui riches et puissanz ;
Qu’an ceste terre de toz sanz
N’a baron qui a moi marchisse,
Qui de mon comandemant isse
Et mon pleisir ne face tot.
Je n’ai veisin qui ne me dot,
Tant se face orguelleus ne cointes ;