Page:Variétés Tome VIII.djvu/189

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

VOIR PAGE 181


de la ville de Langres, si fameuse depuis longtemps par sa coutellerie.

76. On dit aujourd’hui rif ou rifle, comme du temps de Cartouche. V. notre t. 3, p. 222. Le Jargon ou Langage de l’argot réformé, etc., contient un article sur la classe de gueux appelés ruffez ou riffodez, dont le métier étoit de feindre qu’ils avoient eu grand’peine « à sauver leurs mions (enfants, mioches) du riffe qui riffoit leur creux. »

77. Mot de la même famille que frusquin, saint frusquin, resté dans la langue populaire. Rusquin se trouve aussi dans le Jargon.

78. Le mot herpaille, qu’on lit dans les Vigilles de Charles VII (édit. Coustellier, p. 30) comme synonyme de truandaille, pourroit bien venir de celui de herpe. Il étoit naturel qu’on tirât du mot qui vouloit dire liard un nom pour les gens qui passent leur vie à mendier.

79. Se trouve encore dans l’argot moderne.

80. On sait que pour âne on disoit aze au moyen-âge ; de là à auzard il n’y a pas loin.