Page:Ventadour - Bernart von Ventadorn, Seine Lieder, mit Einleitung und Glossar herausgegeben von Carl Appel, 1915.djvu/174

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée


1. Uber die Form des Namens JA drf (wie Zenker hier mit DEGIKL, gegen de AW, schreibt) oder de, Ventadorn oder Ventedorn s. die Einleitung. 15, lß unigestellt in ADI KL. s. oben. 19. Ahw scheint außer an dieser Stelle nur in der Flamenca belegt zu sein, und zwar dort in der Bedeutung ..befriedigen, sättigen, Genüge tun“, welche dann zur neuprov. „user, utiliser jusqu’au bout, épuiser, consommer“ usw. (s. Mistral oftrmn überführt. Unsere stelle scheint den Ursprung aus ft bt sicher zu stellen, an dem man angesichts der modernen Bedeutung allenfalls zweifeln könnte. 22, 23 in allen Hdss. P, $. al mieu pl. JL s. / dos ftns u 1res. 25. Vie im Text mir in D. A : .Vow fnwm per p- //. ; (E ?) (ilKL : A. forant (foran IK) preyadtts per unx. Dir Quelle hat tiNf widtl per »tos enthalten j und man verzichtet ungern darauf ; der Vers gestattet es aber doch nicht. 2G. GL haben a statt ttnrtt Bzu großer Qual würden sie es an shalten müssen, daß sie uns bäten, und nicht wir sie". Diese Lesart wäre ja nicht unmöglich, ist aber doch wohl nicht ursprünglich. 33. Zenker : f/ue cel tpd seinen* en arena mit IHK gegen A, en htrena E, mhmi en larena CiL. Man wird sowohl seinen« aus ADJSIK wie den Artikel, der in E6L steht, für die erste Quelle anselzen dürfen, das Verbum über als siinena oder vielmehr sennta lesen. Der Atlas ling. c. 121G ..semer" gibt zwar für das Dep. Corrèze gerade samena Miin-na an, aber das Dep. Vienne zeigt senct9 senna. su daß wir die kürzere Form auch im heutigen Limousinischen linden. 39, Zenker : rtt mit EG gegen rttr AUL Vgl. 10,29 ; 12.5 : 25.32 : 29,23. wo vom Dichter überall gesagt wird, daß gerade seine Liebe ihm von der Dame als Unrecht gerechnet wird.