Aller au contenu

Page:Verne - Les Enfants du capitaine Grant.djvu/199

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

— Oui ! répondit Glenarvan, si vous me prouvez que ce reste de mot gonie ne s’applique pas au pays des Patagons !

— Non ! certes, s’écria Paganel, il ne s’agit pas de Patagonie ! lisez tout ce que vous voudrez, excepté cela.

— Mais quoi ?

Cosmogonie ! théogonie ! agonie !…

Agonie ! dit le major.

— Cela m’est indifférent, répondit Paganel ; le mot n’a aucune importance. Je ne chercherai même pas ce qu’il peut signifier. Le point principal, c’est que austral indique l’Australie, et il fallait être aveuglément engagé dans une voie fausse, pour n’avoir pas découvert, dès l’abord, une explication si évidente. Si j’avais trouvé le document, moi, si mon jugement n’avait pas été faussé par votre interprétation, je ne l’aurais jamais compris autrement ! »

Cette fois, les hurrahs, les félicitations, les compliments accueillirent ces paroles de Paganel. Austin, les matelots, le major, Robert surtout, si heureux de renaître à l’espoir, applaudirent le digne savant. Glenarvan, dont les yeux se dessillaient peu à peu, était, dit-il, tout près de se rendre.

« Une dernière observation, mon cher Paganel, et je n’aurai plus qu’à m’incliner devant votre perspicacité.

— Parlez, Glenarvan.

— Comment assemblez-vous entre eux ces mots nouvellement interprétés, et de quelle manière lisez-vous le document ?

— Rien n’est plus facile. Voici le document, » dit Paganel, en présentant le précieux papier qu’il étudiait si consciencieusement depuis quelques jours.

Un profond silence se fit, pendant que le géographe, rassemblant ses idées, prenait son temps pour répondre. Son doigt suivait sur le document les lignes interrompues, tandis que d’une voix sûre, et soulignant certains mots, il s’exprima en ces termes :

« Le 7 juin 1862, le trois-mâts Britannia de Glasgow a sombré après… » mettons, si vous voulez, « deux jours, trois jours » ou « une longue agonie, » peu importe, c’est tout à fait indifférent, « sur les côtes de l’Australie. Se dirigeant à terre, deux matelots et le capitaine Grant vont essayer d’aborder » ou « ont abordé le continent où ils seront » ou « sont prisonniers de cruels indigènes. Ils ont jeté ce document, » etc., etc. Est-ce clair ?

— C’est clair, répondit Glenarvan, si le nom de « continent » peut s’appliquer à l’Australie qui n’est qu’une île !