Page:Vibert - Pour lire en automobile, 1901.djvu/70

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

II

Au fond des océans. — Population étrange. — La missive révélatrice

Au bout d’une heure quarante-cinq minutes, les traits absolument convulsés par l’émotion, un papier à la main, apparut le capitaine Jacob Laquedem ; mais lorsqu’il fut auprès de son second et qu’il eut fait signe à plusieurs matelots d’approcher, il fut encore un bon moment à agiter fébrilement son papier, sans pouvoir prononcer une parole.

Enfin, petit à petit, reprenant possession de lui-même, il put articuler lentement :

— Eh bien, mes amis, en effet, comme je m’en doutais dès le premier coup d’œil, ces caractères sont bien des caractères moitié hébraïques, moitié syriaques, profondément altérés et modifiés par le temps, mais avec un peu de tâtonnement et pas mal de temps, parce que les voyelles manquent naturellement, puisqu’il s’agit là de la langue primitive, je les ai supposées alternativement et je suis arrivé à la traduction suivante, et vous allez être stupéfaits comme moi :

« Nous sommes de pauvres hommes habitant le fond des mers depuis le fameux déluge de Noë, c’est-à-dire depuis 4900 ans environ.