Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome35.djvu/92

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

L’art de rendre injure pour injure est le partage des crocheteurs. Quand même ces injures seraient des vérités, quand même elles seraient échauffées par le feu d’une belle poésie, elles restent toujours ce qu’elles sont. Ce sont des armes bien placées dans les mains de ceux qui se battent à coups de bâton, mais qui s’accordent mal avec ceux qui savent faire usage de l’épée.

Votre mérite vous a si fort élevé au-dessus de la satire et des envieux qu’assurément vous n’avez pas besoin de repousser leurs coups. Leur malice n’a qu’un temps, après quoi elle tombe avec eux dans un oubli éternel.

L’histoire, qui a consacré la mémoire d’Aristide, n’a pas daigné conserver les noms de ses envieux. On les connaît aussi peu que les persécuteurs d’Ovide[1]. En un mot, la vengeance est la passion de tout homme offensé ; mais la générosité n’est la passion que des belles âmes. C’est la vôtre, c’est elle assurément qui vous a dicté cette belle lettre, que je ne saurais assez admirer, que vous adressez à vos libraires.

Je suis charmé que le monde soit obligé de convenir que votre philosophie est aussi sublime dans la pratique qu’elle l’est dans la spéculation.

Mes tributs accompagneront cette lettre. Les dissipations de la ville, certains termes inconnus à Cirey et à Remusberg, de devoir, de respects, de cour, mais d’une efficacité très-incommode dans la pratique, m’enlèvent tout mon temps. Vous vous en apercevrez sans doute, car je n’ai pas seulement pu abréger ma lettre.

À propos, comment se porte Louis XIV ? Vous allez dire : « Quel importun ! cet Acipius n’est jamais rassasié de mes ouvrages. »

Assurez, je vous prie, cette déesse qui transforma Newton en Vénus, de mes adorations ; et si vous voyez un certain poëte philosophe, l’auteur de la Henriade et de l’Épître à Uranie[2], assurez-le que je l’estime et le considère on ne peut pas davantage.

Fédéric
998. — À M. L’ABBÉ MOUSSINOT[3].
Ce 27 (décembre 1738).

Mon cher ami, en réponse à la vôtre du 24.

1° Soit : prenons donc le bijou pour vingt louis, mais attendez pour les payer qu’il ait été présenté et trouvé joli, car, s’il avait le malheur de déplaire (ce que je ne crois pas), il en faudrait un autre ;

2° Si la Mérope vous a plu, j’en suis plus flatté que du suffrage des jésuites. Le jugement de ces messieurs, trop accoutumés aux pièces de collège, m’est toujours un peu suspect ; mais je prie qu’on reporte au Père Brumoi cet ouvrage, et qu’on le prie

  1. Voyez la note, tome XX, page 160.
  2. Ou le Pour et le Contre ; voyez tome IX.
  3. Edition Courtat.