Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome37.djvu/574

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

à Leipsick qu’à Dresde, parce que j’y travaillerais plus à mon aise. Mais il faudrait que cela fût très-secret. Vous n’auriez qu’à me mander : Il faudra s’adresser à Leipsick chez … Je m’y rendrais dans quinze jours ou trois semaines, et alors je vous serais plus utile. Au reste, dans la maison où je serai, il faudra absolument que je fasse ma cuisine. Ma mauvaise santé ne me permet pas de vivre à l’auberge.

Voici un avertissement que je vous prie très-instamment de faire mettre dans toutes les gazettes. Je vous embrasse.


Voltaire.

avertissement.

On apprend par plusieurs lettres de Berlin que M. de Voltaire, gentilhomme ordinaire de la chambre du roi de France, ayant remis à Sa Majesté prussienne son cordon, sa clef de chambellan, et tout ce qui lui est dû de ses pensions, non-seulement Sa Majesté prussienne lui a tout rendu, mais a voulu qu’il eût l’honneur de le suivre à Potsdam, et d’y occuper son appartement ordinaire dans le palais.


2516. — À MADAME DE FONTAINE.
Berlin, le 7 février.

Ma très-chère nièce, je suis bien malade, et il se peut faire que tout ceci achève de dissoudre ma frêle machine. Je vous avoue que quand je reçus, dans des circonstances aussi funestes, la plaisanterie que vous m’envoyâtes, je ne crus pas qu’elle fût d’un Suisse, et je m’imaginais que des mains qui devaient m’être chères s’amusaient à déchirer mes blessures sans savoir à quel point j’étais blessé. Je suis plus touché des marques d’amitié que vous me donnez que je n’ai été fâché de la plaisanterie ou de l’indifférence. Mon aventure est une suite de la jalousie et de la profonde noirceur dont les hommes sont capables. Votre amitié est pour moi une consolation dont j’avais besoin. Je me flatte que le roi de Prusse aura assez d’humanité pour me permettre de venir chercher à guérir ou à mourir dans le sein de ma famille, que j’avais abandonnée uniquement pour lui. Je ne lui ai jamais manqué, et il est à croire qu’il aura pitié de mon état : cet état est si violent que je n’ai pas la force de vous faire une plus longue lettre.