Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome39.djvu/384

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Ce bonnet tournait encore plus la tête à la louche ouvrière[1]. Furieuse du présent et de la lettre, elle fit clandestinement faire de son côté un bonnet magnifique, digne d’un sultan. On le mit un jour sur la cheminée du philosophe, avant qu’il fût levé. La belle voulut être témoin de son étonnement. Il se lève ; il aperçoit ce bonnet ; il se doute de l’aventure, et ne fait semblant de rien. Elle croit que le bonnet n’est pas assez visible ; elle va le changer de place. Le philosophe se promène toujours à côté du turban sans vouloir le voir. Piquée de cette opiniâtreté, elle est enfin obligée de lui faire observer le bonnet. Il lui en fait des remerciements et des compliments ; et elle lui fait avouer que son bonnet est plus beau que celui de la jeune Genevoise. Si l’aventure d’Alceste[2] vous a paru tragique, celle-ci doit vous paraître comique. À quarante-cinq ans être jalouse d’un oncle qui en a soixante-quatre ; cela est neuf ! Je me souviens toujours du poëte qui couchait avec sa servante : il disait que c’était une licence poétique. Adieu, mon cher avocat ; songez un peu à moi et à mon projet, et aimez-moi toujours.


3532. — DE M. D’ALEMBERT.
À Paris, 20 Janvier.

C’est à tort, mon cher et illustre philosophe, que vous vous plaignez de mon silence ; vous avez dû recevoir, il y a plusieurs jours, une longue lettre[3] de moi, dont le bavardage vous aura sans doute ennuyé. Je vous y faisais part de mes dispositions par rapport à l’article Genève ; ces dispositions sont toujours les mêmes, et aucune autorité divine ni humaine ne pourra les changer. Tant que ces messieurs se borneront à se plaindre (comme ils l’ont fait par la lettre que le docteur Tronchin m’a écrite) que je les ai taxés, dans l’article Genève, de n’être pas chrétiens, ma réponse sera bien simple. Elle se bornera à leur représenter, comme j’ai fait dans ma réponse, que je n’ai pas dit un mot de ce dont ils m’accusent ; mais s’ils portent leurs plaintes plus loin, s’ils disent que j’ai trahi leur secret, et que je les ai représentés comme sociniens, je leur répondrai, et je répondrai à toute la terre, s’il le faut, que j’ai dit la vérité, et une vérité notoire et publique, et que j’ai cru, en la disant, faire honneur à leur logique et à leur judiciaire. Voilà tout ce qu’ils auront de moi ; et soyez sûr, quelque chose qu’ils fassent, qu’homme, dieu, ange, ni diable, ne m’en feront pas dire davantage.

À l’égard de l’Encyclopédie, quand vous me pressez de la reprendre, vous ignorez la position où nous sommes, et le déchaînement de l’autorité contre nous. Des brochures et des libelles ne sont rien en eux-mêmes ; mais

  1. {C’est Mme Denis que cette galante épithète désigne. (Note du premier éditeur.)
  2. Ceci fait allusion à une tragédie d’Alceste composée par Mme Denis (Id.).
  3. La lettre 3531.