Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome5.djvu/480

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

grands que les vôtres, de ne me pas exposer à l’horreur de vous perdre lorsque je vous retrouve… Ayez pitié de moi, épargnez votre vie et la mienne.

MONROSE.

Vous m’attendrissez ; votre voix pénètre mon cœur ; je crois entendre celle de votre mère. Hélas ! que voulez-vous ?

LINDANE.

Que vous cessiez de vous exposer, que vous quittiez cette ville si dangereuse pour vous… et pour moi… Oui, c’en est fait, mon parti est pris. Mon père, je renoncerai à tout pour vous… oui, à tout… Je suis prête à vous suivre : je vous accompagnerai, s’il le faut, dans quelque île affreuse des Orcades[1] ; je vous y servirai de mes mains ; c’est mon devoir, je le remplirai… C’en est fait, partons.

MONROSE.

Vous voulez que je renonce à vous venger ?

LINDANE.

Cette vengeance me ferait mourir : partons, vous dis-je.

MONROSE.

Eh bien ! l’amour paternel l’emporte : puisque vous avez le courage de vous attacher à ma funeste destinée, je vais tout préparer pour que nous quittions Londres avant qu’une heure se passe ; soyez prête, et recevez encore mes embrassements et mes larmes.



Scène VII.


LINDANE, POLLY.

LINDANE.

C’en est fait, ma chère Polly, je ne reverrai plus milord Murray ; je suis morte pour lui.

POLLY.

Vous rêvez, mademoiselle ; vous le reverrez dans quelques minutes. Il était ici tout à l’heure.

LINDANE.

Il est ici, et il ne m’a point vue ! c’est là le comble, mon malheureux père ! que ne suis-je partie plus tôt !

  1. Voltaire cherche à rappeler ici les infortunes de Charles-Édouard. Voyez le Précis du siècle de Louis XV. (G. A.)