Page:Yonge - L'héritier de Redclyffe, Vol 1, 1855.djvu/130

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 124 —


CHAPITRE X.


léonora.

Cependant il parle souvent de toi avec respect.

tasso.

Tu veux dire avec indulgence. Prudent, rusé…
C’est ce qui me déplaît ! Il sait employer
Un langage si doux et si mesuré,
Que ses louanges apparentes sont des reproches.


Le lendemain on se réunit un peu tard pour le déjeuner. Charles ne paraissait pas se ressentir de sa fatigue. Il dit qu’il s’était endormi à une heure raisonnable, bercé par quelque poésie ; il ne savait pas exactement quoi, dont la voix de Walter avait fait une fort jolie musique. Et maintenant il ne parlait que du plaisir qu’il avait goûté, et qui allait lui fournir un sujet de conversation pour plusieurs semaines.

Après toute la peine que Walter s’était donnée pour son fils, madame Edmonstone n’eut pas le courage de le gronder, et M. Edmonstone, qui avait dépensé toute sa mauvaise humeur sur sa femme, n’en avait plus à montrer au vrai coupable. Aussi, quand