Aller au contenu

Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/237

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
DEC
DEC
— 195 —

Decranchu [d(ȩ)krãs̆ü M, N, dękrãs̆ü I, dękrãs̆ü-dękrȩs̆ü-dękras̆œ̄.. S, dękros̆ē V], s. m. — Démêloir.

Decrankieu [d(ȩ)krãkyœ̨.. M, I, dękrãtyi S], v. tr. — Enlever du cran. Part. pass. : mort. Val lontams qu’ ’l at ~, voilà longtemps qu’il est mort.

Dècrantyi, voir Decrankieu.

Decrater [d(ȩ)kratēⁱ.. M, N, dękrǫtę.. I, P, F, S, V], v. tr. — Décrotter ; nettoyer.

Decratou, Decratu [d(ȩ)kratu-d(ȩ)kratü M, N, dękrǫtu-dękrǫtü I, P, F, dękrǫtœ̨.. S, dękrǫtē V], s. m. — Décrottoir. Voir Chèrāwe.

Dècraver (so), voir Decrever.

Dècravèsse [dękravęs S], s. f. — Crevasse. Voir Decrevèsse.

Decrāyeu [d(ȩ)krǟyœ̨ M, N, dękrāyę I, P], v. tr. — Faire des raies (sur un mur, un livre, etc.).

Dècrechu, voir Decranchu.

Dècrémè [dękremę V], v. tr. — Écrémer.

Decrèmieu [d(ȩ)kręmyœ̨ M, N, dękręmyę I, P, dękramyi F], v. tr. — Démêler.

Decrèmiu [d(ȩ)kręmyü M, dękręmyü I, P, dękramyü F], s. m. — Démêloir ; instrument qui sert à démêler.

Decrèssieu [d(ȩ)kręsyœ̨ M, N, dękręsyę.. I, P, S, dękręs̆ę V], v. tr. — Décrasser.

Decreūyeu [d(ȩ)krœ̄yœ̨ M, N, dękrœ̄yę I, P], adj. — Se dit des fruits qui ont perdu leur velouté.

Decreūyeu [d(ȩ)krœ̄yœ̨ M, N, dękrœ̄yę I, P], v. tr. — Faire à tort et à travers des raies avec de la craie, un crayon.

Decrever (so) [d(ȩ)krȩvēⁱ.. M, N, dękrȩvę.. I, P, dękravę.. S], v. pron. — Gercer ; se fendiller. Dés potes decrevāyes, des lèvres gercées. Dés ç’līhhes decrevāyes, des cerises fendillées.

Decrevèsse [d(ȩ)krȩvęs M, N, dękrȩvęs I, P, dękravęs S], s. f. — Gerçure aux mains ; crevasse dans la terre.

Dècri [dękri M, I, P, F, N], s. m. — Décri ; le fait d’être décrié. Lés patwès sont an ~, les patois sont décriés.

Dècrochḗ, voir Decranchu.

Dècrochier, voir Decrancheu.

Dècrohhe, Décrohhi, voir Decrahhe.

Dècrolè, voir Decraler.

Dècrotḗ, Dècroteu, voir Decratu.

Dècrotou, voir Decratou.

Decrūhieu [d(ȩ)krǖγyœ̨.. M, N, dękrǖγyę I, P], v. tr. — Décroiser, par ex. les jambes, les bras.

Decrūjieu, voir Decrūhieu.

Dècwachi [dękwas̆i S], v. tr. — Découvrir. Voir Dècwècheu.

Dècwāhè [dękwāγę V], v. tr. — Écarter. Voir Cwāhot.

Dècwanè [dękwanę V], v. tr. — Décorner. Voir Decoūner.

Decwèche [d(ȩ)kwęs̆ M, N], s. f. — Endroit dans une carrière où l’on a enlevé la terre qui recouvre le banc de pierre.

Decwècheu [d(ȩ)kwęs̆œ̨ M, N, dękwęs̆ę.. I, P, dękwas̆i S, dękas̆i F], v. tr. — 1o Découvrir ; mettre à l’air. 2o Montrer ; manifester.

Dedans [d(ȩ)dã gén. (dedõ V)], prép. — 1o Dans. 2o adv. Dedans. I n’at m’ ni an ~, ni an d’fieus, il n’est ni en dedans, ni en dehors (il est indécis).

Dèdè [dędę V], n. pr. — Joseph.

Dèdèt [dędę M, I, P], s. m. — 1o Petit doigt (terme enfantin). 2o Niais, sot.

Dedepeūs, Dèdepus [dȩtpœ̄ M, I, P, N, dętpü F], prép. — Depuis. ~ que, depuis que. Voir Depeūs.

Dedion [dȩdyõ M, N], n. pr. — Didier.

Dedons, voir Dedans.

Dedōye [dȩdōy M, N, dędōy I, P], s. f. — Femme bavarde, commère.