Aller au contenu

Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/392

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
HHA
HHA
— 350 —

Hhāye [χāy V], s. f. — Dissipation, gaspillage.

Hhāyeu [χǟyœ̨.. M, I, P, N], v. tr. — Essayer ; goûter. Hhāye-prūnes, essaye-prunes (personne qui, sous prétexte d’acheter, goûte à tout et n’achète rien).

Hhāyeu [χǟyœ̨ M, N], v. tr. — 1o Défraîchir ; gâter ; ravaler ; prostituer. Je n’ voūreūs m’ ~ mè fḕye an lè mèriant d’vas l’ Jeuson lè, je ne voudrais pas p. ma fille en la mariant à ce Joseph là. ’L at mout hhāyḕye, elle est bien défraîchie. Se dit d’une femme qui a perdu sas fraîcheur de jeune fille par suite du mariage. 2o Se dit des enfants qui ont la figure couverte de croûtes et les yeux chassieux.

Hhāyemant [χāymã S, V], s. m. — Glissement. Voir Hhauyemant.

Hhāyer [χāye V, χayi S], v. intr. — Glisser. Voir Hhauyeu.

Hhāyèsse [χāyęs S, V], s. f. — Glissade. Voir Hhauyèsse.

Hhāyeu [χāyœ̨.. S], s. m. — Traîneau. Voir Hhauyu.

Hhāyi [χǟyi.. S], v. tr. — Caresser. Voir Hhōyeu.

Hhè [χęⁱ S], adj. num. — Six. Voir Hhihh.

Hhé [χēⁱ M, N], s. m. — Peloton de fil. Quand-an prannent l’aweuy, auss’ cheu panre lo ~, quand on prend l’aiguille, autant prendre le p.

Hhḗ [χē V], s. m. — Suif. Voir Hhu.

Hhèdé [χędēⁱ.. M, I, P, N, s̆ardaⁱ F, χadję-χędę.. S, χędę-χǫdę-χǫdyę V], adj. — Personne à qui il manque des dents, édentée. Voir Hhèrdé.

Hhèdeler [χędlēⁱ M], v. tr. — Ébrécher ; part. pass. : Édenté.

Hhèder [χędēⁱ.. M, I, P, N, s̆ardęlaⁱ F], v. tr. — Ébrécher ; écrancrer.

Hhèdon [χędõ.. M, I, P, N, χędõ-χęrdrõ P, s̆ardrõ F, χadõ-χadjõ-χadyõ S, χǫdõ-χǫdyõ V], s. m. — Chardon ; cardère. Voir Jangou.

Hhèguèt [χęgę M], s. m. — Guet qui se faisait sur les murailles.

Hhḗhh [χēχ S, V], adj. num. — Six. Voir Hhihh.

Hhḗlad [χēlā V], s. m. — Buveur. Voir Hhūler.

Hhèlāte [χęlat N], s. f. — Ensemble des poutres du plafond où les paysans suspendent le lard, le jambon, etc. Voir Hhieulate.

Hhèmé [χēmēⁱ.. gén.], s. m. — 1o Partie du devant d’une voiture, munie de deux bras, qui sert à soutenir les échelles et les planches. Voir Ché. 2o Pièce de bois ou les tisserands posent les pieds pour faire mouvoir les lisses.

Hhèmé [χęmēⁱ N], s. m. — Entame ; trou commencé, par ex. dans un tas de foin.

Hhèmé [χęmēⁱ.. gén.], s. m. — Escabeau ; marchepied.

Hhemèle [χ(ȩ)męl.. gén.], s. f. — 1o Semelle. S’ bèyeu d’ lè ~, se donner de la s. (se sauver). 2o Semelle du versoir de la charrue. 3o Partie inférieure d’un pressoir S. Voir Chaucu.

Hhemèler [χ(ȩ)męlēⁱ.. gén.], v. tr. — 1o Ressemeler. 2o Mettre des éclisses aux membres fracturés.

Hhènāde, voir Hhènāye.

Hhenate [χȩnat.. M, N, χnǫt I, P, V], s. f. — 1o Petite écharde ; éclat de bois. 2o Petite bûche V.

Hhenape [χ(ȩ)nap M], s. f. — Éclisse de vannier en osier refendu.

Hhenāye [χ(ȩ)nǟy M, N, χ(ę)nāy I, P (χęnāt Vernéville), χ(ę)nǟy-χ(ȩ)nēy-s̆nīy S, s̆nī V], s. f. — Échine, épine dorsale. Voir Hheune.

Hhène [χęn I, P], s. f. — Échine. Voir Hheune.

Hhène [χęn I, P], s. f. — Écharde. Voir Hheune.