Page:Zadoc Kahn - Bible du rabbinat francais volume 1, 1899.djvu/116

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

d’assignation, en dehors du voile qui abrite le Statut, qu’Aaron et ses fils les disposeront, pour brûler du soir jusqu’au matin en présence du Seigneur : règle invariable pour leurs générations, à observer par les enfants d’Israël.



1 "De ton côté, fais venir à toi Aaron ton frère, avec ses fils, du milieu des enfants d’Israël, pour exercer le sacerdoce en mon honneur : Aaron, avec Nadab et Abihou, Éléazar et Ithamar, ses fils.

2 Tu feras confectionner pour Aaron ton frère des vêtements sacrés, insignes d’honneur et de majesté.

3 Tu enjoindras donc à tous les artistes habiles, que j’ai doués du génie de l’art, qu’ils exécutent le costume d’Aaron, afin de le consacrer à mon sacerdoce.

4 Or, voici les vêtements qu’ils exécuteront : un pectoral, un éphod, une robe, une tunique à mailles, une tiare et une écharpe ; ils composeront ainsi un saint costume à Aaron ton frère et à ses fils, comme exerçant mon ministère.

5 Et ils emploieront l’or, l’azur, la pourpre, l’écarlate et le fin lin.

6 "Ils confectionneront l’éphod en or, azur, pourpre, écarlate et lin retors, artistement brochés.

7 Deux épaulières d’attache, placées à ses deux extrémités, serviront à le réunir.

8 La ceinture qu’il porte, destinée à l’assujettir, sera du même travail, fera partie de son tissu or, azur, pourpre, écarlate et lin retors.

9 Tu prendras deux pierres de choham, sur lesquelles tu graveras les noms des fils d’Israël :

10 six de leurs noms sur une pierre et les noms des six autres sur la seconde pierre, selon leur ordre de naissance.

11 A l’instar du graveur sur pierre et comme la gravure d’un cachet, tu traceras sur ces deux pierres les noms des fils d’Israël et tu les enchâsseras dans des chatons d’or

12 Tu adapteras ces deux pierres aux épaulières de l’éphod, comme pierres commémoratives pour les enfants d’Israël, dont Aaron portera les noms, en présence de l’Éternel, sur ses deux épaules, comme souvenir.

13 "Tu prépareras aussi des chatons d’or

14 et deux chaînettes d’or pur, que tu feras en les cordonnant en forme de torsade ; ces chaînettes-torsades, tu les fixeras sur les chatons.

15 "Tu feras le pectoral de jugement, artistement ouvragé et que tu composeras à la façon de l’éphod : c’est d’or, d’azur, de pourpre, d’écarlate et de fin retors, que tu le composeras.

16 Il sera carré, plié en deux ; un empan sera sa longueur, un empan sa largeur.

17 Tu le garniras de pierreries enchâssées, formant quatre rangées. Sur une rangée : un rubis, une topaze et une émeraude, première rangée ;

18 deuxième rangée : un nofek, un saphir et un diamant ;

19 troisième, rangée : un léchem, un chebô et un ahlama ;

20 quatrième rangée : une tartessienne, un choham et un jaspe. Ils seront enchâssés dans des chatons d’or.

21 Ces pierres, portant les noms des fils d’Israël, sont au nombre de douze selon ces mêmes noms ; elles contiendront, gravé en manière de cachet, le nom de chacune des douze