Aller au contenu

Page:Zadoc Kahn - Bible du rabbinat francais volume 2, 1906.djvu/244

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

8 L’un ne se heurte pas contre l’autre, chacun suivant son chemin ; ils se jettent sur les armes, sans rompre leurs rangs.

9 Ils se répandent à travers la ville, franchissent les murailles, montent dans les maisons, entrent par les fenêtres comme des larrons.

10 Devant eux la terre tremble, les cieux frissonnent, le soleil et la lune s’obscurcissent et les étoiles voilent leur éclat.

11 L’Éternel fait retentir sa voix à la tête de son armée, car innombrable est sa horde, car forts sont ceux qui exécutent ses ordres. Oui, grand est le jour de l’Éternel, et extrêmement redoutable : qui pourra le supporter ?

12 Et maintenant il en est temps encore ; revenez à moi de tout votre cœur, avec des jeûnes, des pleurs et des plaintes funèbres.

13 Déchirez vos cœurs et non pas vos vêtements, et retournez à l’Éternel, votre Dieu, car il est clément, miséricordieux, lent à la colère et abondant en grâce, enclin à revenir sur le mal.

14 Qui sait ? Peut-être, se ravisant, regrettera-t-il [le mal qu’il vous a fait] et laissera-t-il quelque bénédiction à sa suite : des offrandes et des libations pour l’Éternel, votre Dieu.

15 Sonnez du cor dans Sion, ordonnez un jeûne, convoquez une réunion sainte !

16 Rassemblez le peuple, organisez un rendez-vous solennel, appelez les vieillards, rassemblez même les enfants et les nourrissons à la mamelle ! Que le jeune marié sorte de sa chambre et la jeune épouse de son dais nuptial !

17 Entre le portique et l’autel, que les prêtres, ministres de l’Éternel, pleurent et disent : "O Seigneur, épargne ton peuple, et ne livre pas ton héritage à l’opprobre, aux sarcasmes des nations ! Faut-il qu’on dise parmi les peuples : Où est leur Dieu ?"

18 Et l’Éternel a été ému de jalousie pour son pays et de commisération pour son peuple.

19 Et l’Éternel a répondu en disant à son peuple : "Voici, je vais vous envoyer le blé, le vin et l’huile, et vous en aurez à satiété ; je ne vous livrerai plus en opprobre aux nations.

20 Et ce [fléau] venu du Nord, je l’éloignerai de vous, je le refoulerai dans une contrée aride et déserte, son avant-garde vers la mer Orientale, son arrière-garde vers la mer Ultérieure. Là, il exhalera son infection, là, il exhalera son odeur fétide, après avoir accompli de grandes choses.

21 O ma terre, ne crains plus ! Tressaille de joie et sois dans l’allégresse, car l’Éternel a fait de grandes choses.

22 Ne craignez plus, bêtes des champs, car déjà reverdissent les pacages du désert, déjà les arbres portent leurs fruits, le figuier et la vigne donnent leurs richesses.

23 Et vous, fils de Sion, réjouissez-vous, délectez-vous en l’Éternel, votre Dieu, car il vous donne la pluie d’automne d’une manière bienfaisante, il fait tomber pour vous en premier les pluies d’automne et du printemps.

24 Et les granges regorgeront de blé, les cuves déborderont de vin et d’huile.

25 Je vous ferai récupérer ainsi les années qu’ont dévorées la sauterelle, la locuste, le hanneton et la chenille, ma grande armée que j’avais lâchée contre vous.

26 Vous mangerez une nourriture abondante et serez rassasiés, vous glorifierez le nom de l’Éternel, votre Dieu, qui aura fait pour vous tant de prodiges et plus jamais mon peuple n’aura à rougir.