Aller au contenu

Page:Zadoc Kahn - Bible du rabbinat francais volume 2, 1906.djvu/342

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

des complots ; ils se concertent contre ceux que tu protèges.

5 Ils disent : "Allons, rayons-les du nombre des nations ; que le nom d’Israël ne soit plus mentionné !"

6 Car, d’un commun accord, ils prennent des résolutions, contre toi ils font un pacte :

7 les tentes d’Edom et les Ismaélites, Moabites et Hagrites,

8 Ghebal, Ammon et Amalec, les Philistins ainsi que les habitants de Tyr ;

9 Achour aussi se joint à eux ; ils prêtent main-forte aux fils de Loth. Sélah !

10 Traite-les comme tu as traité Madian, Sisara et Jabin près du torrent de Kison,

11 qui furent anéantis à Endor, couchés sur le sol comme du fumier.

12 Rends leur noble pareille à Oreb et à Zeêb, et tous leurs princes, pareils à Zébah et Çalmouna,

13 car ils ont dit : "Emparons-nous des demeures de Dieu."

14 Mon Dieu, fais d’eux comme un tourbillon de poussière, comme du chaume emporté par le vent.

15 De même que le feu dévore les forêts, que la flamme embrase les montagnes,

16 ainsi pourchasse-les par ta tempête, jette-les dans une fuite éperdue par ton ouragan.

17 Couvre leur visage d’opprobre, pour qu’ils recherchent ton nom, ô Éternel.

18 Qu’ils soient confondus, terrifiés à jamais, saisis de honte et perdus.

19 Qu’ils reconnaissent ainsi que toi seul as nom Éternel, que tu es le Maître suprême de toute la terre.



1 Au chef des chantres. Sur la Ghitit. Par les fils de Koré. Psaume.

2 Que tes demeures sont aimables, Éternel-Cebaot !

3 Mon âme soupirait et languissait après les parvis du Seigneur : que mon cœur, tout mon être célèbrent le Dieu vivant !

4 Même le passereau trouve un abri, l’hirondelle a son nid où elle dépose ses petits. [Moi, je rêvais] de tes autels, Éternel-Cebaot, mon roi et mon Dieu.

5 Heureux ceux qui habitent dans ta maison, et sans cesse récitent tes louanges ! Sélah !

6 Heureux l’homme qui met sa force en toi, dont le cœur connaît les vraies routes !

7 En traversant la vallée des larmes, ils en font un pays de sources, qu’en outre une pluie précoce couvre de bénédictions.

8 Ils s’avancent avec une force toujours croissante, pour paraître devant Dieu à Sion.

9 Éternel, Dieu-Cebaot, écoute donc ma prière, prête l’oreille, Dieu de Jacob. Sélah !

10 Regarde, ô Dieu, celui qui est notre bouclier, fixe les yeux sur la face de ton oint.

11 Assurément, un jour dans tes parvis vaut mieux que mille [autres] ; je préfère me tenir au seuil de la maison de mon Dieu, plutôt que de séjourner dans les tentes de l’impiété.

12 Car le Seigneur Dieu est un soleil, un bouclier : l’Éternel octroie grâce et honneurs ; il ne refuse pas le bonheur à ceux qui marchent dans la droiture.

13 Éternel-Cebaot, heureux l’homme qui a confiance en toi !



1 Au chef des chantres. Par les fils de Koré. Psaume.

2 Tu as rendu, ô Seigneur, ton affection à