Pausanias, Béotie-1, chapitre XIII

La bibliothèque libre.
Traduction par M. Clavier.
J.-M. Eberhart (5p. 76-82).

CHAPITRE XIΙI.


Épaminondas et ses exploits. Guerre des Lacédémoniens et des Thébains. Scedasus et ses filles. Bataille de Leuctres.

Épaminondas descendait d'ancêtres très illustres, mais son père était, sous le rapport de la fortune, au-dessous des Thébains d'un état moyen. Il étudia avec beaucoup d'application tout ce qu'on avait coutume d'enseigner dans le pays ; parvenu à l'adolescence, il fréquenta Lysis, natif de Tarente, et qui connaissait la doctrine de Pythagore de Samos. On dit que lorsque les Lacédémoniens firent la guerre aux Mantinéens, les Thébains envoyèrent Épaminondas avec plusieurs autres, au secours des premiers ; et il s'exposa aux plus grands dangers pour sauver Pélopidas qui avait été blessé dans le combat.


Dans la suite il fut envoyé ambassadeur à Sparte, pour la paix que les Lacédémoniens voulaient procurer à tous les Grecs et qu'on nomma la paix d'Antalcidas. Agésilas lui demanda, si les Thébains permettraient que les villes de la Béotie jurassent la paix chacune eu leur particulier ; nous ne le ferons pas, répondit Épaminondas, que nous n'ayons vu toutes les villes de votre territoire la jurer de la même manière.

Lorsque la guerre fut tout à fait déclarée entre les Thébains et les Lacédémoniens, ces derniers s'étant mis en marche avec toutes leurs forces et celles de leurs alliés pour aller contre les Thébains, Épaminondas avec une partie de l'armée se posta au-dessus du lac Céphisse, croyant que les Péloponnésiens entreraient par là ; mais Cléombrote, roi des Lacédémoniens, tourna vers Ambryse dans la Phocide, et ayant tué Chaeréas et les autres Thébains qu'on avait chargés de la garde de ce passage, il le franchit et s'avança jusqu'à Leuctres dans la Béotie :

les dieux en cet endroit firent connaître par différents présages, à Cléombrote et au peuple Lacédémonien ce qui devait leur arriver. Les rois de Sparte, lorsqu'ils se mettaient en campagne, avaient à leur suite des troupeaux de moutons, pour avoir toujours des victimes prêtes à offrir aux dieux et surtout pour sacrifier avant le combat. A la tête de ces troupeaux étaient des chèvres pour les conduire; les bergers nomment ces chèvres Katoiades. Des loups fondirent sur ces troupeaux, ne firent aucun mal aux moutons, mais tuèrent les chèvres Katoiades.

On dit aussi que les Lacédémoniens étaient en butte à la colère des filles de Scédasus. Ce Scédasus qui habitait les environs de Leuctres, avait deux filles, Molpia et Hippo ; elles étaient déjà en âge de se marier, lorsqu'au mépris des lois, deux Lacédémoniens; Phrudarchidas et Parthénius, les violèrent ; ces filles ne voulant pas survivre à cet outrage, s'étranglèrent sur-le-champ; Scédasus lui-même, étant allé à Lacédémone, et n'ayant nullement pu obtenir justice, se tua aussi, lorsqu'il fut de retour à Leuctres.

Épaminondas offrit en cette occasion un sacrifice aux mânes de Scédasus et de ses filles, et leur adressa des vœux, comme allant combattre autant pour les venger que pour le salut des Thébains. Les Béotarques, bien loin d'être d'accord, étaient d'avis entièrement opposés ; Épaminondas, Timarchide et