Jusqu'où peut-on aimer, poursuivre, détenir ?
Quand a-t-on épuisé la quantité des yeux ?
Quand vient l'heure où l'esprit se vante de finir
Ce repas renaissant, intact et captieux ?
Avoir ne donne rien à l'appétit sans terme,
Tout est commencement et dérisoire effort ;
Quel est ce gain léger, cette avance, ce germe,
Tant que tu m'éblouis et que tu n'es pas mort ?
— La concluante mort cependant serait vaine,
J'ai besoin que tu sois quand je ne vivrai plus ;
Je tremble d'emporter dans le froid de mes veines
L'éclat mystérieux par lequel tu m'as plu...
« Poème de l’amour/9 » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m Révocation des modifications de 78.115.226.2 (discussion) vers la dernière version de Phe-bot |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
| [[Poème de l’amour/10|X]] |
| [[Poème de l’amour/10|X]] |
||
}} |
}} |
||
<poem> |
|||
<poemta mere la chauve |
|||
Jusqu'où peut-on aimer, poursuivre, détenir ? |
|||
Quand a-t-on épuisé la quantité des yeux ? |
Quand a-t-on épuisé la quantité des yeux ? |
||
Quand vient l'heure où l'esprit se vante de finir |
Quand vient l'heure où l'esprit se vante de finir |