« Page:Dumas les garibaldiens revolution de sicile 1861.djvu/254 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
Nous partons ce soir pour Messine. |
Nous partons ce soir pour Messine. |
||
{{t3|{{sc|de vieilles connaissances}}|XVI}} |
{{t3|{{sc|de vieilles connaissances}}|XVI}} |
Version du 13 juillet 2021 à 22:55
rale et a annoncé, avant-hier, 11 août, aux intendants, qu’il n’avait pas de candidats à patronner.
Le roi est très-effrayé des deux comités, surtout de celui de Costa, qu’il traite de comité garibaldien. Hier, il est sorti, après vingt jours de reclusion, mais il n’a fait que traverser et retraverser Chiaïa au pas de course.
C’est probablement sa dernière promenade !
Nous partons ce soir pour Messine.
XVI
de vieilles connaissances
En passanthier devant le Phare, nous avons compté près de deux cents barques rangées en ordre sur la plage, et protégées par une batterie de canons de gros calibre établie depuis mon départ ; au-dessus de cette batterie flotte le drapeau piémontais.
Deux vapeurs napolitains, le Fulminant et le Tancrède, croisent dans le détroit pour empêcher les débarquements.