Aller au contenu

« Page:Walpole - Le chateau d'Otrante, partie 1, trad Eidous, 1767.djvu/27 » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
Aucun résumé des modifications
 
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
qu’il avoit de voir l’accompliſſement
qu’il avoit de voir l’accompliſſement
d’une ancienne Prophétie, laquelle portait,
d’une ancienne Prophétie, laquelle portoit,
« Que le Château & la Souveraineté
« Que le Château & la Souveraineté
d’Otrante ſortiroient de la famille
d’Otrante ſortiroient de la famille
Ligne 18 : Ligne 18 :
l’Office divin, lorſque le jeune Prince
l’Office divin, lorſque le jeune Prince
diſparut tout à coup. Manfred, que le
diſparut tout à coup. Manfred, que le
moindre délai impatientait, & qui n’avoit
moindre délai impatientoit, & qui n’avoit
pas vu ſortir ſon fils, donna ordre
pas vu ſortir ſon fils, donna ordre
à un domeſtique d’aller le chercher. À
à un domeſtique d’aller le chercher. À

Dernière version du 16 juin 2019 à 05:21

Cette page a été validée par deux contributeurs.
3
D’OTRANTE.

qu’il avoit de voir l’accompliſſement d’une ancienne Prophétie, laquelle portoit, « Que le Château & la Souveraineté d’Otrante ſortiroient de la famille régnante, dès l’inſtant que le Souverain légitime ſeroit devenu trop grand pour l’habiter. » On avoit de la peine à deviner le ſens de la Prophétie, & l’on ne pouvoit concevoir le rapport qu’elle avoit avec le mariage en queſtion. Cependant ni ces myſtères, ni ces contradictions n’empéchèrent point la populace de perſiſter dans ſa première opinion. On fixa le jour de la naiſſance de Conrad pour ſes épouſailles. La Compagnie étoit déjà aſſemblée dans la Chapelle du Château, tout étoit prêt pour l’Office divin, lorſque le jeune Prince diſparut tout à coup. Manfred, que le moindre délai impatientoit, & qui n’avoit pas vu ſortir ſon fils, donna ordre à un domeſtique d’aller le chercher. À peine avoit-il eu le temps de traverſer