Thresor de la langue françoise/Accoutrer
Accoutrer, actif. acut. Est mettre en deu equippage et ornement, et Aproprier une chose en son deu estat, Adornare, Aptare, Instruere, Combien qu’il se prenne quelquefois par sens contraire, comme, Le Roy s’accoutra de telle cruauté et furie que nul n’osa se presenter devant luy, c’est à dire, Il entra en telle furie et cruauté, car ne l’une ne l’autre n’est seante, deuë, ne propre à un Roy. Et quand on dit d’un qui boit à outrance et s’enyvre : Il s’accoutre bien, Sibi vino nimio mentem adimit, conturbat. Et quand on dit, Il m’a mal accoutré, Malo me multauit Infortunio, Plau. et, ô comme il accoutre les gens ! quam misere nomen cuiusque diuerberat !
Accoutrer honestement, Exornare.
Accoutrer un banquet, Conuiuium aptare, Parare, Apparare, Struere.
Accoutrer les cheveux, Crines digerere, Capillum componere.
Accoutrer un lieu, Locum accommodare.
Accoutrer navires, Naues expedire, Naues instruere.
Accoutrer et parer des peaux, Concinnare pelles, Coria perficere.
S’accoutrer et preparer pour faire quelque chose, Accingere se alicui rei.
S’accoutrer pour aller en Macedoine, Parare iter in Macedoniam.
Accoutrer d’autre sorte, Recurare Interpolare, B.
Je t’accoutreray tantost bien, A contraria verbi sig. Id est, Ego nunc te non mediocri mactabo infortunio, B. ex Plauto.
Accoutré, m. acut. Ornatus, Accommodus, Instructus.
Bien accoutré d’or et de pourpre, Auro et purpura insignis.
Qui n’est point accoutré honestement. Incultus.
Quand tu auras ainsi accoutré cette table, Cum eam tabulam sic aptaueris.
Le cas bien accoutré, Res recte atque ordine constituta, negotium perbelle adactum.
Accoutrée, f. penac. Ornata, Adaptata, Instructa, Parata.
Accoutrement, m. acut. Se prend pour tout habillement d’homme ou de femme, Ornatus, Cultus, B. ex Quin. Vestitus, Indumentum.