Utilisateur:Lorlam

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Informations Babel sur l’utilisateur
fr-N Cet utilisateur a pour langue maternelle le français.
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
zh-1 这位用户的中文达到初级水平
eo-0 Ĉi tiu uzanto ne komprenas Esperanton, aŭ tre malfacile komprenas.
Utilisateurs par langue

* Contributions prévues, et en cours[modifier]

- Scribe : Le Fou de Péronne / Le Mariage d’argent (correction)

- Labiche : Moi (correction)

- Voltaire : L’Échange (correction)

- Anicet : Dgenguiz-Khan, ou La conquête de la Chine (import djvu, correction)

- Féron : Le patriote (validation)

- Gautier J : Le Dragon Impérial (validation)

- Gautier T : Le Roman de la momie (validation)

- Verne : Le Village aérien (validation)

- Hawthorne (trad. Rabillon) : Le Livre des merveilles, seconde partie (import djvu, correction)

- Croisset [de] : Le Dragon blessé (import djvu, correction)

- Bourotte : Le Sphinx au foyer (import djvu, correction)

- Rabelais (trans. Clouzot) : Gargantua et Pantagruel, Tome I (import djvu, correction)

* Historique des contributions[modifier]

Dans le labyrinthe virtuel…… mes intérêts principaux sur Wikisource sont : le théâtre (principalement les comédies et vaudevilles), les jeux de réflexion (surtout les échecs et le go), la culture asiatique (chinoise en particulier), la littérature médiévale (romans de chevalerie et chansons de geste), les types d'écriture (sinogrammes, hiéroglyphes, et autres), les contes, les fables, etc. Mais je suis toujours en quête d'une nouvelle découverte… SourireClin d'œil