- Quatre traductions automatiques : Babylon, Google, Microsoft, PROMT — dans l'ordre alphabétique
1
Traduction automatique 1 (Babylon)
- La discussion de marque déposée salut, des excuses pour signaler ceci en anglais, mais moi a voulu alerter la votre communauté à une discussion sur le méta au sujet des changements potentiels à la politique de marque déposée de Wikimedia. Veuillez traduire cette déclaration si vous pouvez. Nous espérons que vous participerez tous à la discussion ; nous également faisons bon accueil à des traductions de la déclaration de l'équipe juridique dans autant de langues en tant que possible et vous encourageons à exprimer vos pensées là. Veuillez voir La marque déposée pratique la discussion (sur Méta-Wiki) pour plus d'information. Merci ! --Mdennis (WMF) (entretien)
2
Traduction automatique 2 (Google)
- discussion sur les marques
- Salut, excuses pour ce détachement en anglais, mais je voulais alerter votre communauté à une discussion sur Meta sur les changements éventuels à la politique de marques Wikimedia. S'il vous plaît traduisez cette déclaration si vous le pouvez. Nous espérons que vous pourrez tous participer à la discussion, nous accueillons aussi des traductions de la déclaration de l'équipe juridique dans autant de langues que possible et vous encourageons à exprimer vos pensées là-bas. S'il vous plaît voir le marques
3
Traduction automatique 3 (Microsoft)
- Discussion marque
- Hi, toutes mes excuses pour cette annonce en anglais, mais je voulais attirer l'attention de votre communauté pour une discussion sur Meta sur les éventuels changements à la politique de marque de Wikimedia. S'il vous plaît traduire cette déclaration si vous le pouvez. Nous espérons que vous participerez tout au cours du débat ; aussi, nous nous félicitons des traductions de la déclaration de l'équipe juridique en autant de langues que possible et vous encourage à exprimer vos pensées il. S'il vous plaît voir la Marques pratiques discussion (sur Meta-Wiki) pour plus d'informations. Merci! --MDennis (WMF) (talk)
4
Traduction automatique 4 (PROMT)
- Discussion de marque
- Salut, les apologies pour le poster dans l'anglais, mais j'ai voulu alerter votre communauté à une discussion sur Meta des changements potentiels à la Politique de Marque Wikimedia. Traduisez s'il vous plaît cette déclaration si vous pouvez. Nous espérons que vous tous participerez à la discussion; nous accueillons aussi des traductions de la déclaration de l'équipe juridique dans autant de langues que possible et vous encourageons à exprimer vos pensées là. S'il vous plaît voir le Trademark la discussion de pratiques (sur Meta-Wiki) pour plus d'informations. Dites merci! - Mdennis (WMF) (talk)
- Fin des traductions automatiques