Page:Aquin - Explication suivie des quatre Évangiles, Tome 7, 1869.djvu/432

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

s’ils veulent s’en aller, il leur donne toute liberté, il ne veut pas qu’un certain sentiment de pudeur les retienne à sa suite, le suivre par nécessité est pour lui comme s’ils l’abandonnaient. Or, Pierre qui aimait ses frères et professait un ardent amour pour le Sauveur, répond pour tout le collège apostolique : « Mais Simon Pierre lui répondit : « Seigneur, à qui irions-nous ? » — S. AUG. (Traité 21) Il semble dire : Est-ce que vous nous renvoyez ? Donnez-nous donc un autre à qui nous puissions aller, si nous venons à vous quitter. — S. Chrysostome : (hom. 47.) Ces paroles montrent le grand amour des vrais disciples de Jésus pour leur divin Maître ; ils le mettaient dans leur esprit et dans leur cœur bien au-dessus de leurs pères et de leurs mères. Et s’il parlait ainsi, ce n’est point dans la crainte que personne ne voulût les recevoir, après qu’ils auraient quitté Jésus, c’est pourquoi il ajoute : « Vous avez les paroles de la vie éternelle. » Il montre ainsi qu’il se rappelle les paroles du Seigneur : « Je le ressusciterai au dernier jour ; » et encore : « Il aura la vie éternelle. » Les Juifs disaient : « C’est le fils de Joseph, » Pierre, au contraire, s’écrie : « Nous avons cru et nous avons connu que vous êtes le Christ, Fils du Dieu vivant. — S. AUG. (Traité 27.) Nous avons cru pour connaître, car si nous avions voulu connaître avant de croire, nous n’aurions été capables ni de connaître, ni de croire. Nous avons cru et nous avons connu que vous êtes le Christ, Fils du Dieu vivant, c’est-à-dire, que vous êtes la vie éternelle, et que c’est vous-même que vous nous donnez dans votre chair et dans votre sang.


S. Chrysostome : (hom. 47.) Pierre venait de dire : « Et nous avons cru. » Nôtre-Seigneur excepte Judas du nombre des croyants : « Jésus leur répondit : Ne vous ai-je pas choisis tous les douze ? Et cependant parmi