Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/25
अ ata — 13 — अ ati
Décréter, juger; || unir étroitement; — Au fig. résoudre, démontrer.
- अ an. anâmi 1 ; p. dna; pp. aijiia. Résonner, retentir.
अ anaka a. (anu) bas; inférieur; vil.
अ anim. (anu) pointe; clou, clavette ; || extrémité; limite; frontière.
animan m. (anu) petitesse, subtilité, ténuité. Il Au fig. finesse d'esprit.
अ anist'a sup. de anu.
अ anîyas compar. de anu.
अ anu ; f. anwî ; a. petit, ténu, subtil. — S. m. atome; || la graine du panicum miliaceum.
anuka a. (anu) ténu, subtil. || Au fig. fin, adroit. anubâ f. (M) éclair.
अ anf, voyez af.
अ anda n. œuf. || testis, scrotum, sperraa, t. de méd. || le sac du musc.
andaka m. testis, t. de méd. andakôsa m. (kôsa) ëCTOiiim. andaja a. (jan) né d'un œuf. — S. m. oiseau, poisson, serpent, lézard; || f. andajâ, musc.
अ andâlu m. poisson.
अ andîra m. un homme robuste, un fort.
अ anwî f. (anu) Vd. bout du doigt; doigt.
- Wr\ at- aldmi 1; p. âia; pp. atita;
अ dlisam. Aller d'une façon continue; avoir coutume d'aller ou d'aller chercher, d'acquérir. Cf. gr. ôSôç.
अ atata m. (tata) espace sans bord, précipice, abîme.
अ atattwart'avat a. (tattwa-art'a) non conforme à la nature du vrai.
अ atat'ôcita a. (tat'â-ucita) qui ne mérite pas cela.
अ atandrita pp. (tandrd) non fatigué ; infatigable.
अ atapa m. pi. (iap) Bd. le 20e ordre de dieux.
अ alapasya a. (Iap) incontinent.
अ ataptatapas a. (tap) qui n'a pas accompli les austérités prescrites.
अ atala a. sans fond. — S. n. (tala) le premier enfer, le moins profond.
atalasprç, atalasparça, a. très-profond; qui touche l'enfer.
अ atas (sfx. tas) de là; d'ici. || c'est pourquoi, donc. — Ce mot entre dans plusieurs idiotismes, tels que : atô nimittam à cause de cela; ata ûrddwam en haut, en s'élevant, atas param au delà, etc.
अ atasa m. (sfx. asa) m à m. ce qui va toujours, c-à-d. air, vent; || sorte d'arme. || Au fig. l'âme, le moi. — F. atasî, lin; crotolaria juncea; || étoffe d'écorce fibreuse.
अ ati, pfx. inséparable (sfx. ti). Cette particule signifie excès, augmentation ou proportion très-grande de la chose indiquée par le mot auquel elle est jointe.
अ atikat'a a. (kat') indicible, inénarrable; || incroyable; || qui s'écarte de ses devoirs. — F. atikat'â, hablerie.
अ atikupyâmi 4, (kup) s'irriter violemment.
अ atikrama m. (kram) le fait de dépasser. || Au fig. transgression; traverse, contrariété ; demande ou proposition qui passe les bornes du bon sens ou de l'honnêteté.
atikrâmdmi 1, et atikramê. aller au delà, traverser, franchir; || transgresser, ac. || Avec l'ab. sortir de, s'avancer de. — atikrânta pp. avancé, en parlant de l'heure, de la vie, etc.
अ atigarhita pp. (garh) orgueilleux, arrogant.
अ aticarâmi 1, (car) ac. aller au delà, dépasser; || transgresser, pécher; || offenser.
अ aticêstê 1, (cêst) se donner beaucoup de mouvement, s'empresser.
अ aticatra m. (catra umbelle), champignon. || F. aticatrâ, anis.
अ aticandâ f. (cand) stance védique dépassant les sept types ordinaires et attribuée à Prajâpati.
अ atijagâmi 3, (gâ) passer, s'écouler:
twam atijagati kâlas, pour toi le temps passe, tu es en retard.
अ atijava m. (Java) rapidité.