Page:Correspondance littéraire, philosophique et critique, éd. Garnier, tome 8.djvu/144

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
134
CORRESPONDANCE LITTÉRAIRE.

appelle un Suisse M. Canton, un riche marchand de la Cité M. Sterling, un vieux lord tout infatué de sa figure, exténué et moitié perclus, Ogleby. Cela est de mauvais goût ; Molière et Sedaine savent mieux baptiser leurs personnages. Passe encore que le jeune mari clandestin s’appelle M. Lovel, je le vois assez aimable pour cela, et le valet de chambre français de milord, Labrosse. Je me ravise même sur le nom de milord Ogleby ou Lorgne auprès, et le passe ; le bon goût peut aller jusque-là, mais ne va pas plus loin. Le traducteur a supprimé quelques scènes, entre autres une scène d’avocats et de notaires, que je soupçonne d’être très-plaisante. Il a eu tort ; il ne faut rien supprimer dans une traduction ; mais c’est que vraisemblablement il n’a pas été assez versé dans la jurisprudence anglaise pour entendre la scène qu’il a retranchée, ou pour en sentir le comique.

— Le vieux Piron a fait sur le vaisseau de Nantes, appelé Voltaire#1, les deux vers suivants :

Si j’avais un vaisseau qui se nommât Voltaire,
Sous cet auspice heureux j’en ferais un corsaire.

Si j’étais fâché de ces vers, ce serait pour le vieux Piron : car ils sont bien plats.

M. Paulet, docteur en médecine de la Faculté de Montpellier, vient de publier, en deux volumes in-12, une Histoire de la petite vérole, avec les moyens d’en préserver les enfants et d’en arrêter la contagion en France ; suivie d’une traduction française du Traité de la petite vérole, de Rhasès, sur la dernière édition de Londres, arabe et latine. Ce qu’il y a de vraiment précieux dans cet ouvrage, c’est ce traité arabe du médecin Rhasès : car le médecin français Paulet est un pauvre homme auprès du médecin arabe. Il dit qu’il ne faut pas inoculer, mais extirper la petite vérole ; mais n’est-ce pas l’extirper que de la réduire à rien par le moyen de l’inoculation ? et quelle platitude de dire qu’il faut travailler à l’extirper sans en indiquer un seul moyen ! Mais il n’est pas de mon ressort de faire à M. Paulet son procès, et vous aimerez mieux lire la lettre que [1]

  1. Voir précédemment page 120.