Page:De Musset - Voyage en Italie et en Sicile, 1866.djvu/216

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

d’un étranger pouvait devenir un inconvénient.

On pensa que la tagliada serait un terme moyen de nature à contenter tout le monde. L’amoureux français, en rentrant chez lui le soir, fut heurté violemment dans la rue, par un homme du peuple, et frappé au visage. Il y porta les mains et se sentit inondé de sang. Le coup avait été donné avec une lame de rasoir qui avait séparé en deux morceaux l’une des joues et la lèvre supérieure. Il en demeura deux mois au lit et s’en releva balafré pour la vie. Le consulat de France jeta feu et flammes ; mais il ne put obtenir que cette réponse : que voulez-vous ? C’est une affaire de femmes ! Le mari, satisfait de cette réparation délicate et gratuite, rentra chez lui et fut un époux adoré comme auparavant.

La pêche du thon se fait, à Palerme, vers le milieu du mois de mai. C’est un moment de fête et de fortune pour les pêcheurs. Depuis plusieurs jours, une croisière de barques était établie en observation, le long des côtes et au cap de Gallo. D’immenses filets étaient déjà tendus jusqu’au fond de la Méditerranée, à l’endroit où les pauvres bêtes passent tous les ans et se laissent toujours prendre. En avant de la caravane des poissons, il y a des éclaireurs qu’on aperçoit à une grande profondeur et on envoie aussitôt un courrier à Palerme pour avertir de la venue des thons. Ce courrier arrive ordinairement vers minuit ; à deux heures, la population des pêcheurs se met en marche. Nous étions couchés lorsqu’une rumeur, semblable à celle d’une émeute populaire, nous fit sauter hors du lit. Le Borgo était déjà parti en masse et les carrosses allaient à sa poursuite. Les voitures