Page:Eekhoud - La nouvelle Carthage.djvu/259

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
255
LA NOUVELLE CARTHAGE

— Dis, Jan Slim, as-tu fini de couïonner ton monde ? Apprends-nous plutôt l’adresse de ton tailleur. — Eh ! l’oiseau rare, si tu nous récitais les dix commandements de Dieu ! — Certes qu’on t’accompagnera, mon petit père, mais pourrais-tu nous mener dîner à l’Hôtel Saint-Antoine ou chez Casti ? — Soit dit sans te blesser, mais tu nous fais l’effet d’un échappé de Gand ou d’un pèlerin de Merxplas. — C’est-il avec l’argent volé que tu nous gaveras la panse ?

Loin de se formaliser de ces boutades et de ces brocards, Laurent regrettait profondément de ne plus disposer du moindre billet de cent francs pour les partager entre ces garnements et payer leur rançon à la fatalité. Lui-même était à bout de ressources, et à moins qu’il ne trouvât demain à louer ses bras affaiblis, il lui faudrait, en effet, se rendre en pèlerinage à Merxplas, à l’hospitalier dépôt des musards et des las d’aller, où il aurait retrouvé Karel le Forgeron et tant d’autres dignes anathèmes.

Averti d’une détresse de plus en plus imminente, Laurent insista pour entraîner les jeunes ouvriers loin de cet endroit ; les supplia presque avec des larmes de s’embaucher ailleurs comme goujats, terrassiers, trieuses de café, harengères, ou tout au moins de chômer aujourd’hui, un seul après-midi, de faire l’usine buissonnière durant le restant du jour.

Mais jugeant que cette mystification tournait à la scie, leur chef, un polisson aux grands yeux couleur de châtaigne mûre, à la moue gouailleuse, au menton carré et volontaire, un espiègle difficile à prendre sans vert, le même Frans Verwinkel qui se disait chargé de « faire partir le fulminate » tira respectueusement sa casquette à Paridael et, inclinant sa caboche noire et frisée, le harangua en ces termes :

— Ce n’est pas, mon vieux, que ta compagnie nous soit particulièrement désagréable ou que ta conversation manque de gaieté, mais si tu m’en crois, tu prendras les devants et iras nous attendre à Wilmarsdonck… Voilà au moins une heure que la cloche a sonné et, sans être tout à fait le croquemitaine que tu nous disais, le Béjard ne se gênerait pas pour nous coller des amendes ou nous fiche tous à la porte, certain qu’il est, le roublard, de piger toujours assez d’artistes de notre force pour faire marcher sa boutique !…

« Et comme, dans ce cas, ce n’est pas encore toi, notre oncle, qui beurreras nos tartines et nous nicheras dans un poulailler, ou tendras le cul à notre place pour recevoir une fessée aussi paternelle que brûlante, nous te souhaitons le bonsoir, l’ami. Salut et bon vent arrière ! »

Laurent tenta de lui barrer le passage, l’arrêta par le bras, lui retint les mains.