Mais la stupidité suprême,
Le pire et le plus saugrenu,
Ils l’ont ignoré ; — dans moi-même,
En grand secret je l’ai tenu !
XXV
Verts tilleuls, rossignols, fleurissaient et chantaient ;
Les rayons du soleil en triomphe éclataient ;
Je reçus ton baiser ; tes deux bras m’enlacèrent ;
L’un sur l’autre nos cœurs tendrement se pressèrent.
—
Quand les feuilles tombaient, les corbeaux croassaient ;
Les rayons du soleil tristement pâlissaient ;
Nous dîmes adieu ; — de façon plus civile,
Jamais femme ne m’a salué dans la ville.
XXVI
Nous nous sommes aimés de bien vives tendresses,
Échangeant nos baisers, nous comblant de caresses ;
Toujours gais, nous avons plaisanté, beaucoup ri.
Comme deux tourtereaux, joué femme et mari,
Sans nous battre jamais, sans la moindre querelle ;
Dans les coins des forêts nous nous sommes blottis,
Refaisant ce doux jeu que l’on fait tout petits ; —
« Cache cache » est le nom dont l’enfance l’appelle :
À si bien nous cacher nous avons réussi,
Que jamais plus aucun ne dira : te voici.
XXVII
Tu me fus la moins infidèle,
Au temps de mes adversités,
Et, des bons cœurs touchant modèle,
Tu me comblas de charités.
—
Dans ma débine ample ressource,
Tu m’as fourni boire et manger,
Linge et crédit tout plein ma bourse,
Et passe-port pour voyager.
—
Du froid, du chaud que Dieu propice
Longtemps préserve ta santé,
Et qu’il t’absolve en sa justice
Du bien que m’a fait ta bonté.
XXVIII
On eût dit l’univers de misère engourdi :
Voici Mai qui le rend de nouveau supportable ;
Tout jubile en riant, d’allégresse étourdi, —
Mais d’en prendre ma part je me sens incapable.
—
Tout fleurit ; on entend les clochettes sonner,
Et parler les oiseaux, comme au temps de la fable ;
— À goûter leurs discours je ne puis m’adonner,
Et je trouve le monde un logis misérable.
—
L’être humain m’exaspère et m’accable d’ennui,
Mon intime lui-même, autrefois supportable :
— C’est depuis que le nom de Madame est celui
De ma belle si douce, entre toutes aimable !