Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 2.djvu/221

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

KIG

KiGËREZ <iu KiGËRi, s. f. Boucliprie.licuoii se vend la viande. Pt. ou. N’eùz la’d a gih maoul cr gigérez, il n’y a pas de muuton à la boucherie.

KiGËBEZ, s. f. Bouchère, celle qui vend de la viande. l’I. éd. Lard co évcl eur gigérez, elle est grasse comme une bouchère.

KiGLz, adj. Charncux, qui est composé de fiiair. Charnel, qui lient de la ch :iir, qui estde la chair. Carnassier, Carnivore, qui se repait dechair crue, qui mange beaucoup de viande.

KiCHEN [par e/i français 1. È-kkhen, aAs. Près. Auprès Proche. A coté. A proximité. Vam c’hichcn, auprès de moi Enn ho hichen, à côté de vous. On voit par ces deux phrases que kichen est un suhst. qui a dû sigtjillor CÔTÉ ou PROXIMITÉ, quoiqu’il ne soit plus cm- [Hoyc que dans les composés.

lïiiK-TAflô, s. m. Carlin, petit chien, doguin à museau noir. Pl. chasigou-larô. En Galles, ki-larou. H. V.

KiJoiiT, V. n. Rencontrer quelqu’un. Aller à la rencontre de quelqu’un. Part. it. h’ijcd ejni eùz onch arm hini a glaskcnn, j’ai rencontré celui que je chercliais.

Kii.,s. m. Le dos. Le revers. Le côté opposé. Le derrière. Le sens contraire. L’arrière. Eunn taol a gil, un coup de revers. Kil cur gouñlel, le dos d’un couteau. Voy. Kein.

’ Kit, s. m. Quille, morceau de bois arrondi et plus menu par le haut que par le bas, servant au jeu de quilles. El, par imitation, le gros os de la jambe. Pl. ou. On dit aussi, kileñ, f., au singulier.

Kii.GAMM, s. f. Sinuosité, qualité d’une fhosc sinueuse. Détour. Pl. ou. H. V.

KiiA, V. n. Reculer. Retourner. Part. et. Voyez Argila.

kitDAivT, s. m. Grosse dent. Il se dit particulièrement en parlant des quatre dernières que l’on nomme vulgairement dents de sagesse. PI. kildefU. Ce mol est composé de kil, revers, arrière, et de daiil, dent.

K.ILD0CRN, s. m. Le dessus ou revers de la main. Ce mot est composé de kil, revers, dos, et de dourn, main.

KiLDOuRNAD, S. m. Un coup du revers de la main. Pl. on. Voyez le mot précédent.

KiLDREi pour KiLDKoi, nou usité, v. n. Errer, aller à l’aventure. Part, kildrôcl. KUdrûcd en deùz héd ann deiz, il a erré tout le jour.

Kii.DRô, adj. et s. m. Inconstant. Léger. Volage. Changeant. Variable. Vagabond. Trompeur. Ce mot est compo.sé de kil, revers, et de (rd du verbe Irci, tourner. Kildrû co évcl cur loihkn, il est volage comme une girouette. Voyez Edrô.

KiLDRÔAD, s. m. Révolution. Changement. PI. 0«. H. V.

Ku.EK OU KuoK, s. m. Coq, oiseau de basse-cour, le raAle de la poule. V. ki[cien. Da gdn or chilek, au chant du coq. On dit aussi Aofc, dans le même sens. Voyez Lvr.

KiLEK-ROAD, s. m. Pivert, oiseau. Pl. kiléicn-koad. A la lettre, coq de bois ou de fo-

klL 193

nÊT. On le nomme aussi kazek-koad et eùbeù.1 kuad.

KUEK-GWÉZ ou KlLEK-GOCÉZ, S. m. C’cSt

le nom que l’on donne au faisan et au coq de bruyère. Pl. kilèien- gwéz. A la lettre, co(f

SAUVAGE.

Kn.KK-RADEN, S. m. Sauterelle, insecte qui marche par sauls. C’est aussi le nom que Ion donne à la cigale, insecte. Pl. kiléien-raden. A la lettre, cov DEFOCCfeBE.Voy.kABV-iiADE ?!.

kiLÉGEz, s. f. Le germe d’un œuf. On dit aussi klui et boédenvi.

KiLÉRi, s. m. Ortolan, oiseau un peu plus peut que l’alouette, mais fort gras et très-délirat. PI. kiléried. Kalz a giU’ried a zâé Etiez-Vdz, il y a beaucoup d’ortolans à l’Ile de Baz.

kiLÉvARDON, s. m. Du [)orc frais, de la chair de cochon non salée. Likid cunn tamm kik’vardon war ann làn, mettez un morceau de porc frais sur le feu.

kiLc’uA ou kiLGA, et, par abus, Kilc’hat et KiLGAT, v. n. Cligner, fermer l’œil à demi. Bigler. Part. et. On dit aussi gwilc’ha, dans le même sens.

KacHADiiR, s. m. Clignement, action de cligner, de bigler. On dit aussi gtcilc’hadur, dans le même sens.

KiLiA (de ^ syll., ki-lia) ou KirA, v. a. Le même que kelc’hia.

ku-OK. Voyez kitEK.

Ku.oni, s. m. Amour ardent et passionné, poussé jusqu’à la fureur. Je ne connais ce mot que par le Dictionnaire de Le Pelletier. Voyez Okged et Oriadez.

Kn.oROD, s. m. pi. Ar c’hilorou, le chariot ou avant-train d’une charrue.

kILPE^N, s. m. Le derrière de la tète. Ce mot est composé de kil, dus, derrière, et de pcnn, télé.

KiLPENNAD, s. m. Entêtement. Opiniâtreté. Obstination. Voyez Kîl el Penxad.

kiLPENNEK, adj, et s. m. Opiniâtre. Obstiné. Entêté. Têtu. Mutin. Rebelle. Séditieux Pour le plur. du subst., kilpcnncien. Kilncnnek brd : oc’h, vous êtes bien opiniâtre. /sur cliilpenneg eo ciiz ar ré gcñla, c’est un rebelle des plus forcenés. Voyez Pe>>ek.

kiLPENNÉGEZ, s. f. Fcmuie opiniâtre, entêtée, mutine, etc. Pl. f(L

  • kiLvERs, adj. Il a la même signilicalion

que kilpcnnck. Je pense, avec Le Pelletier, que ce mol est hibride, composé du breton kil, dos, revers, et du latin verscm. On dit aus.si penvers, dans le même sens.

kiLviD, s. f. Cnudraic, lieu planté de coudriers, de noisetiers. Pl. ou. jVoiiJ a rnmi d’ar gilvid, ic vais à la coudraie. Maner ar Gilvid, le manoir ou chAteau de la Coudraie Ce mot est du dialecte de Cornouaille. Voyez kELVÉzEK, deuxième article.

kii.vizËHEz, s. f. Charpenterie, l’art du charpentier. L’aclion de travailler la charpente. En em rei a ra d’ar gilvizércz, il s’adonne h la clvarpenleric.

Kiivi/,iA,v. n. Charpcnter, équarrir des