Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 2.djvu/301

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

DIV

Ëur hugcl d>vahir a îna war lu’ barlen, elle avait sur les gciHnix un enfant démaillolté. Ce mot est compusé de di, privatif, et de malur, maillot.

DivALu" V. a. D^mailloller, ôter du maillot. Part. cl. Né héd c’hiinz divalnrct, il n’est pas encore démaillotté. Pour la composition, voyez le mot précèdent,

DiVALV. Voyez Divalô.

DivAi.vDED, s. m. Laideur. Difformité. Rudesse. Ce mot est peu en usage aujourd’hui. Voyez Divalô.

DivAMEiN, V. a. Désenchanter. Désensorceler. Part. cl. Ce mot est du dialecte de Vann. Voyez Bamein.

Divan. N’oyez Divac’iian.

DIVA^ÊGA, V. a. Déganter, 6lor les gants à quelqu’un. Part. et. Enem zivancga, se déganter, ôler ses gant<. Ce mot est composé de di, privatif, et de manck, gant.

DivAÔ ou DivAv, s. m. Dégourdissemciil, action par laquelle les membres se dégourdissent, s’étendent. Ce mot est composé de di, négatif, et de bao ou bdv, engourdissement.

DiVAOi (de 3 syll., di -va-oi) ou Divava, v. a. et n. Dégourdir, en parlant des mains, des pieds. Se dégourdir. Part, divaocl ou divavel. Ce mot est composé de di, négatif, et de baô, engourdissement.

DivAoTA (de 3 syllab., di-vao-ta). Le même que le précédent.

DivARÉ, adj.IIors de saison, qui arrive ou qui se fait à contre -temps. Mal à propos. I)ivaré é teiiaz. il vint à contre-temps. Ce mot est composé de di, iiég., et de mare, temps.

Divahc’h, adj. Sans gonds, qui n’est pas sur ses gonds, en pailant d’une porte. Divarc’h €0 ann 6r, la porte est sans gonds ou n’est pas sur ses gonds. Ce mol est composé de di, eKtraetif, et de man’h ou marc’h-dôr, gond.

DiVARc’iiA, V. a. et n. Désarçonner, mettre hors des arçons. Faire tombe ? ou descendre de cheval. Démonter une j)orte, la mettre hors de ses gonds. Au figure, démonter un homme, le déconei rier. Se déconcerter. — Se troubler, s’embarrasser, être intimidé. H. V. Déplus, dévoyer, se dévoyer, en parlant de l’estomac. Pari. cl. Divaic hcd é viul, ma na Ukid cvcz, vous serez désarçonné, si vous n’y prenez garde. Uivarc’haa rend ann or, vous démonterez la porte. N’hai divarc’hol kél, vous ne le déconcerterez pas. Diiarc’hcd eo poull hé ga- (oun, il a l’eslomac dévoyé. Ce mot est composé de di, extraclif, et de marc’h, cheval ou gond.

DrvARc’iiET, part, et adj. Effréné, qui est sans frein, sans retenue. Déréglé. Dissolu. Pour la composition, voyez les mots précéd.

Djvarba, V. a. Ebrancher. Elaguer. Emonder. De plus, ôter le comble, raser une mesure, de comble qu’elle était, la rendre rase. Part. cl. Divarrcd co gwcz ar vali, les arbres de l’avenue sont élagués. Divarrid ann astcl, ôtfz le comble de la mesure. Ce mot est composé de di, nég., etde 6(ir, branche, comble.

DivARRENNA, V. a. Uébarrer, 6tcr les bancs

DIV

i75

d’une porte, d’une fenêtre, etc. Part. et. Id da zivarrenna ann or, allez débarrer la porte. Ce mot est composé de di, extractif, et de harrcn, barre.

Divahv, adj. Imberbe, sans barbe, qui n’a point (le barbe. iJivarv co c’hnaz ann déniai )uañk-zé, ce jeune homme est encore imberbe. Ce mot est composé de di, privatif, et de ftarr ou fcard, barbe.

Divarva, v. a. Arracher la barbe h quelqu’un. Ebarber, ôter les parties excédentesde quelque chose. Part. et. lié zivarva a réjoñl, ils lui ariachèrent la barbe. Pour la composition, voyez le mot précédent.

DivARvEK, s. m. Homme imberbe, sans barbe. — Sans expérience. H. V. Pl. divarvéien ou divarvéged. Pour la compiis., voy. Divahv.

DiVASA, V. a. Débuter, ôler le bàl. Part. et. Na zitmsii kéd c’hoaz ar marc 7i, ne débâtez pas encore le cheval. Ce mot est composé de di, privatif, et de bas, bât.

DivASTL’z, adj. Insuffisant, qui ne suffit pas. Ce mot est composé de di, négatif, et de bas tu’, suffisant.

DivAV. Voyez Divaô.

DivAVA. Le môme que divaoi.

Divéga, v.a. Epointer, ôter la pointe. Emousser un oulil. Part. et. Divéyed co ar zouc’h gañd ar vcin, les pierres ont épointé le soc. Ce mot est composé de di, privatif, et de bék, pointe, etc.

Divec’h, s. m. Décharge. Déchargement. Exemption. Èvil va divec’h é vézô, ce sera pour ma décharge. JVfii ; divec’h é-béd, il n’y a aucune exemption. Ce mot est composé de di, négatif, et de béac’h ou bec’ h, faix, charge. Voyez DisEARG.

Divec’hia (de 3 syllab., di-ve-c’hia), v. a. Décharger, oter la charge, le fardeau. Exempter. Part, divcc’hict. Red co va divec’hia, pé é kouézinn, il faut me décharger, ou je tomberai. Pour la composition, voyez le mot précédent. Voyez aussi Diskarga.

DivEiN (de 2 syllab., en prononçant toutes les lettres, di-fcin), adj. Sans pierres, où il n’y a point de pierres. Douar divcin eo, c’est une terre sans pierres. Ce mot est composé de di, priy., el de mein, plur. de méan, pierre.

DivEiNA (de 3 syllab., en prononçant toutes les lettres, di-vei-na), v. a. Ejiicrrer, ôter les pierres d’une terre, d’un champ, etc. Part. et. Na hellinn bikenn diveinaal tiorz, je ne pourrai jamais épierrer le jardin. Pour la composition, voyez le mot précédent.

DivÉLA, V. a. Oter le miel d’une ruche. Oter la moelle d’un os. Part. cl. Ce mot est composé de di, extractif, et de mcl, miel, moelle.

DivÉLi, adj. Sans pouvoir. Sans autorité. Sans crédit. Ce mot est composé de di, privatif, el de béii, autorité.

DivRi.i.A, v. a. Echiner, rompre l’échiné. Part. et. Ce mot est composé de di, privatif, et de mell, verlèbrc.

DivKÑT, adj. Démesuré. sans mesure, sans bornes. immense. Exccssif.Elrémc, --Enorme-