Aller au contenu

Page:Mémoires du Baron de Marbot - tome 1.djvu/79

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
59
AUX HOUSARDS DE BERCHENY.

buveur, tapageur, querelleur, bretteur, mais aussi, brave jusqu’à la témérité ; du reste, complètement ignorant de tout ce qui n’avait pas rapport à son cheval, à ses armes et à son service devant l’ennemi. Pertelay jeune, au contraire, était doux, poli, très instruit, et comme il était fort bel homme et tout aussi brave que son frère, il eût certainement fait un chemin rapide si, bien jeune encore, il n’eût trouvé la mort sur un champ de bataille.

Mais revenons à l’aîné. Il arrive chez mon père, et que voyons-nous ? Un luron, très bien tenu, il est vrai, mais le shako sur l’oreille, le sabre traînant, la figure enluminée et coupée en deux par une immense balafre, des moustaches d’un demi-pied de long qui, relevées par la cire, allaient se perdre dans les oreilles, deux grosses nattes de cheveux tressés aux tempes, qui, sortant de son shako, tombaient sur la poitrine, et avec cela, un air ! !… un air de chenapan, qu’augmentaient encore des paroles saccadées ainsi qu’un baragouin franco-alsacien des plus barbares. Ce dernier défaut ne surprit pas mon père, car il savait que le 1er de housards était l’ancien régiment de Bercheny, dans lequel on ne recevait jadis que les Allemands, et où les commandements s’étaient faits, jusqu’en 1793, dans la langue allemande, qui était celle le plus en usage parmi les officiers et les housards, presque tous nés dans les provinces des bords du Rhin ; mais mon père fut on ne peut plus surpris de la tournure, des réponses et de l’air ferrailleur qu’avait mon mentor.

J’ai su plus tard qu’il avait hésité à me mettre entre les mains de ce gaillard-là, mais que M. Gault lui ayant fait observer que le colonel Picart l’avait désigné comme le meilleur sous-officier de l’escadron, mon père s’était déterminé à en essayer. Je suivis donc Pertelay, qui, me pre-