Page:Mommsen - Histoire romaine - Tome 6.djvu/110

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

106 LIVRE IV, CHAPITRE XIII en toute chose d’importance, il ne prend parti ni pour ni ' contre tel ou tel état, tel ou tel homme : il ne veut rien voir que les événements, leur enchaînement intime : montrer les rapports des causes et des effets, voilà, à son sens, la première, l'unique mission de l’historien. Son récit qui n'oublie rien est un modèle de simplicité, de clarté. Et pourtant avec tant de qualités précieuses, Polybe n’atteint pas le premier rang. Comme il conçoit son œuvre du coté pratique, il la conçoit de meme, littérairement, avec une remarquable intelligence, mais avec Yintelligence toute seule. L’histoire est le combat de l’absolu et de la liberté, problème moral, s’il en fut jamaisl Polybe la traite en problème de mécanique. Il n’a d’yeux que pour l’ensemble, dans la nature et dans la cité :_ les événements particuliers, les individus, si merveilleux qu’ils se montrent, ne sont rien pour lui que des momens, que des rouages perdus dans l’immense et artiücielle machine qu’on nomme l’État. A cet égard il fut mieux doué qu’aucun autre pour retracer ` les destinées d’un peuple qui, commeceluide Rome, résolvait le problème unique d’une grandeur inouie au dedans et au dehors, sans produire jamais un seul grand génie politique, dans le sens élevé du mot; de ce peupleque nous avons vu construisant sur de simples et solides bases, avec une rigueur imperturbable et presque mathématique, l’édiIice de ses succèsl Mais dans toute histoire nationale passe le · souflle dé la liberté morale : ce souffle, Polybe nc l’a—t-il pas, à son dommage, méconnu? Toutes les questions où s’agitent le droit, l’honneur, la religion, il ne les voit que_ superficiellement, il les voit foncièrement mal. Gonvient—il _ de remonter a la genèse des choses? Il lui substitue des explications purement mécaniques ; c’est à désespérer Grecs d‘alors. Dans Plante (lllénechmes, 248, cf. 235), Illessénion, qui a couru toute la Méditerranée, s'écr·ie : « Pourquoi doncne pas g • rentrer chez nous, à moins que nous ne voulions écrire l’histoire‘? ¤ · [ ..... quin nos Itinc domum 4 Bedimus, nisi si historium scribturi sumus ?] _