Page:Ovide - Les Amours, traduction Séguier, 1879.djvu/130

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
124
OVIDE

ÉLÉGIE VI

À un fleuve qui, grossi tout à coup, l’empêchait de se rendre auprès de sa belle.


Fleuve, aux bords obstrués de limoneux roseaux,
Arrête, je cours chez ma dame !
Tu n’as ni pont, ni barque où l’on puisse, sans rame,
Par un câble franchir les eaux.
Hier ton urne était pauvre, et je passai d’emblée,
Mouillant à peine mes talons.
Riche à présent des flots des voisins mamelons,
Roule en grondant ton eau troublée.