Page:Peletier - Dialogue de l'ortografe e prononciation françoese.djvu/121

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
104

ceus qui an veulɇt balher vnɇ nouuęllɇ, e qui ſouz ombrɇ dɇ reglɇmant la veulɇt reduirɇ a plus grand irregularite. Dauantagɇ les anſeignɇmans dɇ l’Ortografɇ nɇ ſont pas commɇ d’unɇ Filoſofiɇ morallɇ, qui montrɇ qu’il n’i à qu’unɇ voęɇ qui ſoę̀t bonnɇ, qui ę́t lɇ milieu antrɇ deus extrę́mɇs. Si vn hommɇ ecrìt a ſa modɇ, e vn autrɇ a la ſiennɇ, il peùt ę́trɇ quɇ tous deus ont leurs rę́ſons, e quɇ tous deus nɇ falhɇt point. Męs ſ’il à quelquɇ duęrſite notablɇ, jɇ m’an rapportɇ a cɇ qui an ę́t. Iɇ n’è pas chargɇ dɇ les appointer. Dɇ ma part jɇ mɇ tiendre a mon ſ‍tilɇ accoutumè : e eſ‍timɇrè quɇ les vicɇs quɇ lɇ vulguerɇ peùt commęttrɇ an l’Ecritturɇ, prouienɇt d’unɇ ignorancɇ, laquelɇ a peinɇ ſauroę̀t on amander quelquɇs preceptions quɇ lon pùt balher.

Quant aus pęrſonnagɇs qui ſont dɇ ſauoęr e d’eſ‍prit, il nɇ leur faut point d’autrɇ metodɇ quɇ cęllɇ quɇ l’erudition e le jugɇmant leur apportɇ. E la dɇſſus Dɇbęze fìt contɇnãce toutɇ arręteɇ dɇ n’an vouloę̀r plus rien di-