Page:Sénèque - Tragédies de Sénèque, trad Greslou, ed 1863.djvu/396

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

I}}

Clytemnestre, sa nourrice

Clytemnestre - Femme pusillanime, pourquoi songer au parti le plus sûr? pourquoi balancer? maintenant la bonne voie t'est fermée. Le temps n'est plus où tu pouvais garder la foi conjugale, et conserver le sceptre pur en l'absence de ton époux, Honneur, vertu, devoir, tendresse et fidélité, tu as tout sacrifié, ainsi que la pudeur qui, une fois bannie, ne revient plus. Lâche donc le frein à tes passions, et livre-toi tout entière au penchant qui t'entraine. C'est par le crime seulement qu'on peut s'affermir dans le crime. Repasse toutes les perfidies de ton sexe; rappelle-toi ce qu'ont osé des femmes infidèles dans l'égarement d'un amour coupable ; la cruauté des marâtres; les forfaits de la fille du Phase qu'une ardeur criminelle emporta loin des États de son père sur le vaisseau de Thessalie; le fer, le poison. Quitte aussi furtivement le palais de Mycènes ; fuis sur un vaisseau avec ton amant ---. Mais quelle faiblesse! renonce à l'exil et à la fuite secrète. N'imite pas ta sœur : il te faut de plus grands crimes. La nourrice - Reine des Grecs, noble fille de Léda, quelles pensées roulez-vous dans votre âme? Que signifient ces mouvements