Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Montégut, Hachette, 1873, tome 10.djvu/93

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

IMOGÈNE. — Où, en ce cas ? Est-ce que le soleil ne brille qu’en Bretagne ? N’y a-t-il qu’en Bretagne des jours et des nuits ?.Dans le volume du monde notre Bretagne apparaît comme si elle en faisait partie sans y être incluse ; un nid de cygne dans un immense étang : pense, je t’en prie, qu’il y a des vivants ailleurs qu’en Bretagne.

PISANIO. — Je suis très-joyeux que vous pensiez à un autre pays. L’ambassadeur de Rome, Lucius, vient demain à Milford-Haven : maintenant, si vous pouviez vous faire une âme aussi impénétrable que votre fortune est sombre, et déguiser seulement ce qui ne peut être encore découvert sans danger pour vous, une carrière heureuse et pleine de promesses s’ouvrirait devant vous : oui, peut-être même vivriez-vous près de la résidence de Posthùmus, ou à tout le moins assez voisine pour que la rumeur vous apprit d’heure en heure comment il vit réellement, si vous ne pouviez pas suivre de vos propres yeux ses actions.

IMOGÈNE. — Oh, les moyens d’exécution ! Quoiqu’il y ait péril pour ma pudeur dans ce projet, elle ne court pas risque de mort, et je m’y hasarderais.

PISANIO. — Eh bien alors, voici le plan. Vous devrez oublier que vous êtes une femme, échanger le commandement contre l’obéissance ; la timidité et la délicatesse qui sont les compagnes inséparables de toutes les femmes, ou, pour parler avec plus de vérité, qui sont l’être charmant de la femme elle-même, vous devrez les remplacer par un courage téméraire ; être prompte aux quolibets, vive aux reparties, impertinente, et querelleuse comme la belette ; bien plus encore, vous, devrez publier ce très-rare trésor de vos joues, au point de l’exposer, — oh ! que c’est dur, mais, hélas ! il n’y a pas de remède !aux voraces morsures de Titan, l’embrasseur universel, et oublier aussi vos élégances laborieuses et recherchées par lesquelles vous vous attiriez le courroux de la grande Junon.

IMOGÈNE. — Allons, sois bref : je vois clair dans ton plan, et je suis déjà presque un homme.