Chansons populaires de la Basse-Bretagne/La fille et la mère
Écoutez tous, et écoutez
Une chanson nouvellement composée ;
Une chanson levée tout nouvellement,
Qui est faite à une fille et à sa mère.
Il s’est élevé dispute entre elles,
Pour savoir laquelle se marierait.
— Vous, ma mère, vous êtes avancée en âge,
Et il est temps que vous vous amendiez.
— Taisez-vous, ma fille, ne parlez pas,
Ou je vous donnerai sur le bec ;
Ou je vous donnerai sur le bec,
Et vous apprendrai à mal discourir !…
(Voilà) la fille fâchée, allée en colère ;
Elle part de la maison.
Mais, comme c’était une mauvaise-pièce[1]
Elle alla faire un tour en pays Gall[2]
Celle-ci (la mère), qui était sotte, alla après elle :
— Reviens, et rentre à la maison, ma fille !
Reviens, ma fille, et rentre à la maison,
Tu auras un gars, puisqu’il t’en faut.
Je t’abandonnerai le métier,
Puisque tu es à même de le faire ;
Puisque tu es à même de le faire, jour et nuit,
Car moi, ma fille, je suis devenue vieille…
— Jésus ! ma mère, je suis malade.
— Ma fille, mets-toi au lit ;
Ma fille, mets-toi au lit !
— Ma mère, je ne m’y mettrai foutre pas d’aujourd’hui.
— Ma fille, dit la mère, voulez-vous de la bouillie ?
— Ma mère, dit la fille, ce n’est pas à quoi j’ai goût.
— Ma fille, voulez-vous des gaudes ?
— Ma mère, j’aimerais mieux un gars.
— Ma fille, vous faut-il, dit-elle, de la glace ?
La pie vous mord, un peu tôt à l’oreille[3].
— Ma mère, dit-elle, dussé-je en devenir aveugle,
J’ai envie d’homme, tout comme une autre.
— Je crois, ma fille, que vous êtes enceinte ?
— Ma mère, vous l’avez été avant (moi).
— Je crois, ma fille que vous êtes enceinte ?
— Ma mère, vous l’avez été, plus d’une fois.
— Ma fille, je le dirai à mon fils.
— Ma mère, je vous en défie bien,
Car à votre fils si vous le dites,
Vous êtes certaine d’être tuée.
— Ma fille, ma fille, (vous avez encore) du lait dans votre nez !
— Ma mère, ma mère, de la merde dans le vôtre !
— Ma fille, ma fille, (il est) temps de vous marier.
— Ma mère, ma mère, cherchez-moi mari !
— Ma fille, ma fille, vous êtes une chienne !
— Ma mère, ma mère, vous êtes une huguenote[4] !
- ↑ Eur pez fall (une mauvaise pièce) est le qualificatif généralement appliqué aux filles dévergondées. C’est une des injures les plus familières au vocabulaire breton.
- ↑ Les Bas-Bretons désignent la France sous le nom de Bro Gall, Pays de Gaule.
- ↑ Dicton pour faire entendre qu’une femme est amoureuse.
- ↑ C’est, en Bretagne, la pire des insultes.