Dialogue de l'ortografe e prononciation françoese/Aus Lecteurs
Aus Lect eurs.
Messievrs, vous deuę̀z, pour trois rę́ſons, excuſęr amiablɇmant les fautɇs qui ſɇ preſantɇront à voz yeus, an liſant vne choſɇ ſi ingenieuſɇmant inuanteɇ quɇ cɇ preſant Traitte. L’unɇ ę́t, l’abſancɇ dɇ l’Auteur. L’autrɇ la nouueaute du Suget, tęllɇment eſloigne dɇ notrɇ cõmun vſagɇ d’ecrirɇ (louablɇ neantmoins, pour beaucoup dɇ cauſɇs quɇ vous cõgnoętrę̀z par la lect urɇ d’icɇlui) qu’il nɇ ſɇ faut point emęrueilhęr, ſi ſes preceptɇs mę́mɇ nɇ ſont gardę̀z dɇ tous poins an lui, pour le prɇmierɇ impręßion. Afin toutɇffoęs qu’aucun n’ùt trop iust ɇ occaſion dɇ ſɇ plaindrɇ : lɇ tout a ę́tè pourſuiuì auecquɇs tęllɇ diligancɇ, quɇ lɇ ſans ę́t tout par tout parfęt, e accomplì. Outrɇ cɇla, vous trouuęrrèz ci deſſous vun relzueil des ęrreurs plus notablɇs, remęttans les autrɇs a voz benignɇs humanitez. La dęrniɇrɇ rę́ſon qui vous doit randrɇ inclins a excuſɇ, ę́t lɇ bon vouloęr qu’a ù cɇlui a qui l’euurɇ appartient dɇ vous fairɇ ſęruicɇ : mettant la main a la plumɇ, tant pour vous auertir preſantɇmant dɇ ſon opinion, touchant notrɇ Ortografɇ françoęſɇ : quɇ pour vous communiquer pluſieurs autrɇs ſutíz e elegans liurɇs qui ſont aujourd’hui, ſouz ſon nom an lumierɇ. Sans quɇ jɇ diſcourɇ cɇ qu’il a volonte dɇ vous preſanter ſi apres : moiennant qu’il antandɇ quɇ cɇ qu’il ecrit d’un bon zelɇ, nɇ ſoęt calomnie ſans propos, dɇ g’ans qui nɇ ſauɇt, ou quɇ ſɇ tairɇ, commɇ ignorans, ou rɇprandrɇ cɇ qu’íz nɇ pourroę́t ſeulɇmant panſer, quand l’inuantion ſɇroit ancorɇs a naitrɇ. Quɇ dirę̀ jɇ plus? Il n’i a choſɇ plus facilɇ a ſupporter quɇ cęllɇ qui nɇ coutɇ rien, e profitɇ, ſinon a l’un, pour lɇ moins a l’autrɇ : ou, au fort, nɇ nuit à pęrſonnɇ. Adieu.
Pagɇ, | Lignɇ, | . |
11 | 3 | Proceleumatiquɇ |
16 | 8 | ę̀t pour ę́t |
34 | 3 | edition |
59 | 15 | j’est imɇ |
142 | 4 | commɇ vn |
144 | 16 | honore
|
19 | l’Eſp agnol pobre, | |
20 | viuere, l’Eſp agnol biuir, | |
148 | 14 | Panſèz |
23 | ſemte | |
150 | 17 | œſophaguɇ |
152 | 18 | rɇtɇnir l’o |
157 | 23 | ont ù cɇ ſcrupulɇ |
161 | 1 | Fiorenza, |
2 | Firenza ? | |
165 | 14 | longueur |
167 | 4 | vſèz |
170 | 11 | ußɇ |
171 | 8 | nommè |
173 | 16 | voudra. |
18 | la ou il mę̀t ill | |
20 | glia, glie, gli, glio, gliu | |
21 | morauiglia, moglie, gli huomini, io’l | |
177 | 5 | prís x pour lɇ ? |
20 | íz diſɇt yo te | |
178 | 3 | úſɇt |
181 | 1 | cɇ n’ę́t |
185 | 16 | an iſlɇ
|
17 | hállɇ | |
18 | brúller | |
198 | 2 | graund |
203 | 2 | úßɇt |
206 | 23 | dɇ puis |
211 | 4 | clians |
213 | 17 | contanner |