Discussion:Œuvres choisies de Charles Perrault, édition 1826/Contes de ma mère l’Oye/Griselidis

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Infoédit[modifier]


Informations sur l’édition de Œuvres choisies de Charles Perrault, édition 1826/Contes de ma mère l’Oye/Griselidis

Édition :


Source :


Contributeur(s) :


Niveau d’avancement :


Remarques :


Relu et corrigé par :



Orthographe du titre[modifier]

  • Saluces (138 résultats, apparemment davantage que l'autre orthographe mais deux sortes de sources : des textes soit exclusivement du XIXe siècle, soit audio reproduisant un même titre en un grand nombre d'exemplaires).
  • Réponse la plus complète (en anglais) :

Encyclopedia Britannica - Main :: GRA-GUI GRISELDA , a heroine of romance. She is said to have been the wife of Walter, marquis of Saluces or Saluzzo, in the rah century, and her misfortunes were considered to belong to history when they were handled by Boccaccio and Petrarch, although the probability is that Boccaccio borrowed his narrative from a Provencal fabliau.
Source : http://jcsm.org/StudyCenter/Encyclopedia_Britannica/GRA_GUI/GRISELDA.html
(J'ai

  1. mis en nowiki l'adresse rejetée par le détecteur de pourriel de Wikimédia ;
  2. recopié ci-dessus la citation de l'Encyclopedia Universalis que la page contenait parmi les publicités qui la noient ;
  3. bref, inauguré le métier d'« archéologue numérique », pour reprendre l'expression de Philippe…

Pour résumer : le XIXe siècle semble avoir généralisé la francisation de Saluzzo en Saluces, le XVIIe siècle l'écrirait Salusses. Wikisource retient les deux orthographes et laissera les experts en décider.

--Zephyrus 25 novembre 2007 à 15:28 (UTC)

Première édition imprimée : LA MARQUISE DE SALUSSES, OU LA PATIENCE DE GRISELIDIS. NOUVELLE. chez J.-B. Coignard, Paris, 1691.
Deuxième édition : GRISELIDIS. NOUVELLE. AVEC LE CONTE DE PEAU D’ASNE (première édition) ET CELUY DES SOUHAITS RIDICULES (deuxième édition). : Chez J.-B. Coignard veuve et fils, Paris, 1694.
Philippe 25 novembre 2007 à 17:07 (UTC)

Discussion[modifier]

  • Vérifier : Vont trembler de leurs cors… --> Font trembler de leurs cors…

--Zephyrus 24 janvier 2007 à 09:43 (UTC)

Font trembler de leurs cors les hostes des forests. Voir "version originale". – Philippe 25 novembre 2007 à 17:12 (UTC)