Discussion:Ashtavakra Gita

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Informations sur l’édition de Ashtavakra Gita

Édition :


Source :


Contributeur(s) : Luc Brunet


Niveau d’avancement :


Remarques :


Relu et corrigé par :


Voir aussi :

Traduction?[modifier]

Bonjour, vous n'avez pas traduit ce texte du sanskrit, ni d'une traduction existente en anglais. Alors pourquoi l'appeler traduction? Vous affirmer par ailleurs avoir traduit vairagya par sérénité, ce qui n'est le cas que dans 2 occurences sur 4 et plus absurde encore, vous affirmez avoir traduit ekaggata (terme pali, alors que le texte est en sanskrit) par 'concentration'???? Le terme sanskrit équivalent: ekāgratā n'apparait qu'une seule fois dans le texte, et vous ne le traduisez pas par 'concentration'. Même le nom de l'auteur est écrit de mnière erronnée en devanagari. Cordialement,